Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende bijzondere graden waarover » (Néerlandais → Français) :

Deze aanpassing is noodzakelijk omdat door de herstructurering in het openbaar ambt de verschillende bijzondere graden in niveau 4 teruggebracht zijn tot 1, namelijk die van beambte, terwijl op dit ogenblik hiermee zowel graden in het Gerechtelijk Wetboek (bode, eerstaanwezend bode en hoofdbode) als bijzondere graden met toepassing van artikel 185 van het hetzelfde Wetboek (onder andere telefonist) worden bedoeld.

Cette adaptation a été rendue nécessaire par la restructuration de la fonction publique, qui a eu pour effet de remplacer les différents grades de qualification particulière de niveau 4 par le seul grade d'agent administratif, alors qu'à l'heure actuelle, il correspond à la fois aux grades définis dans le Code judiciaire (messager, messager principal et messager-chef) et aux grades de qualification particulière qui ont été créés en application de l'article 185 du même Code (entre autres le grade de téléphoniste).


Deze aanpassing is noodzakelijk omdat door de herstructurering in het openbaar ambt de verschillende bijzondere graden in niveau 4 teruggebracht zijn tot 1, namelijk die van beambte, terwijl op dit ogenblik hiermee zowel graden in het Gerechtelijk Wetboek (bode, eerstaanwezend bode en hoofdbode) als bijzondere graden met toepassing van artikel 185 van het hetzelfde Wetboek (onder andere telefonist) worden bedoeld.

Cette adaptation a été rendue nécessaire par la restructuration de la fonction publique, qui a eu pour effet de remplacer les différents grades de qualification particulière de niveau 4 par le seul grade d'agent administratif, alors qu'à l'heure actuelle, il correspond à la fois aux grades définis dans le Code judiciaire (messager, messager principal et messager-chef) et aux grades de qualification particulière qui ont été créés en application de l'article 185 du même Code (entre autres le grade de téléphoniste).


Antwoord : 1. De periode tussen het ondertekenen door de Koning van het koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+ (10 april 1995) en de bekendmaking van dit besluit (30 december 1995) werd aangewend om de administratieve en geldelijke hervormingen die voortvloeien uit het koninklijk besluit van 14 september 1994 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de rijksbesturen die tot de niveaus 2, 3 en 4 behoren verder te concretiseren in de verschillende reglementaire teksten (koninklijk besluit tot vaststelling van de weddesc ...[+++]

Réponse : La période comprise entre la signature royale de l'arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'État appartenant aux niveaux 1 et 2+ (10 avril 1995) et la publication de cet arrêté (30 décembre 1995) a été mise à profit pour poursuivre plus avant la concrétisation dans les différents textes réglementaires (arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers, arrêté royal relatif à la hiéarchie des grades, arrêté ministériel relatif au règlement organique, arrêté royal fixant le cadre organique, arrêté royal fixant les cadres linguistiques) des réformes administratives et pécuniai ...[+++]


In dit artikel wordt uiteengezet op welke manier de hoofdgriffiers, de hoofdsecretarissen, de griffiers-hoofden van dienst, en de secretarissen hoofden van dienst, referendarissen en parketjuristen, houders van bijzondere graden en attachés in de dienst documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie worden geïntegreerd, in de nieuwe verschillende klassen van het niveau A en de daarmee overeenstemmende weddenschalen, op het ogenbli ...[+++]

Cet article expose la manière dont les greffiers en chef, les secrétaires en chef, les greffiers-chefs de service, et les secrétaires-chefs de service, les référendaires et les juristes de parquet, les titulaires d'un grade particulier et les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation sont intégrés dans les différentes nouvelles classes de niveau A et les échelles de traitement y assimilées, au moment de l'entrée en vigueur de la loi.


1. Om de loopbanen van de bijzondere graden binnen het federaal administratief openbaar ambt om te zetten van de loopbaan van niveau 1 naar het niveau A werden op 16 december 2004 door de FOD Personeel en Organisatie (P&O) uitgewerkte voorstellen van integratie overgemaakt aan de verschillende bevoegde diensten.

1. Afin de transposer les carrières des grades particuliers au sein de la fonction publique administrative fédérale de la carrière de niveau 1 au niveau A, le SPF Personnel et Organisation (P&O) a transmis en date du 16 décembre 2004 des propositions d'intégration aux différents services compétents.


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]


4. bemerkt de economische groei en dynamiek van ASEAN, evenals de vele vrijhandelsinitiatieven met betrekking tot ASEAN; steunt de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en ASEAN, die gepaard moet gaan met Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten, waarover momenteel door de EU en verschillende ASEAN-staten wordt onderhandeld; stemt, gezien de bijzondere politieke ...[+++]

4. note la croissance économique et le dynamisme de l'ANASE ainsi que les nombreuses initiatives de libre-échange concernant l'ANASE; soutient les négociations de l'accord de libre-échange ANASE-UE, qui doivent s'accompagner d'accords de partenariat et de coopération, actuellement en cours de négociation entre l'Union européenne et certains pays de l'ANASE; estime que, compte tenu des situations politiques et économiques spécifiques que connaissent certains pays de l'ANASE, ces derniers ne devraient pas, pour le moment, être parties à l'accord de libre-échange; souligne en particulier le cas de la Birmanie/Myanmar, qui fait l'objet de ...[+++]


In dit stelsel van erkenning moet echter rekening worden gehouden met de aspecten van de opleiding die noodzakelijk zijn om een trein volkomen veilig te laten rijden, d.w.z. dat de opleiding bestaat uit een algemeen gedeelte (eventueel een gezamenlijke basis) en een sectorgericht deel, in het kader waarvan kennis wordt aangebracht van de locomotief, de bijzondere kenmerken van de lijn waarover het vervoer plaats zal vinden en een trap van permanente ed ...[+++]

En tout état de cause, ce système d'accréditation doit prendre en compte les divers aspects de la formation nécessaires à la conduite d'un train en toute sécurité. Cette formation doit donc comprendre une formation générale (pouvant être en tronc commun) et une formation de secteur, assurant une connaissance de l'engin moteur, de la spécificité de la ligne sur laquelle la conduite sera effectuée ainsi qu'un niveau de formation continue indispensable aux évolutions diverses des technologies et de la ligne.


dat de opleiding bestaat uit een algemeen gedeelte (eventueel een gezamenlijke basis) en een sectorgericht deel, in het kader waarvan kennis wordt aangebracht van de locomotief, de bijzondere kenmerken van de lijn waarover het vervoer plaats zal vinden en een trap van permanente educatie die onontbeerlijk is met het oog op de verschillende ontwikkelingen van ...[+++]

En tout état de cause ce système d'accréditation doit prendre en compte les divers aspects de la formation nécessaires à la conduite d'un train en toute sécurité, c'est-à-dire une formation générale (pouvant être en tronc commun) et une formation de secteur, assurant une connaissance de l'engin moteur, de la spécificité de la ligne sur laquelle la conduite sera effectuée ainsi qu'un niveau de formation continue indispensable aux évolutions diverses des technologies et de la ligne.


Overwegende dat het van belang is dat de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden onverwijld in overeenstemming gebracht worden met deze verbonden aan de gemene graden van verschillende ministeries, inzonderheid ingevolge de verschillende sociale programmaties sinds 1 juli 1988;

Considérant qu'il importe d'aligner sans délai les échelles de traitements liées aux grades particuliers à celles des grades communs à plusieurs ministères, notamment suite aux différentes programmations sociales survenues depuis le 1 juillet 1988;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende bijzondere graden waarover' ->

Date index: 2024-02-23
w