I. overwegende dat volgens de voorlopige bevindingen en conclusies van de OVSE / ODIHR er geen concurrentie was in deze verkiezingen, en in veel gevallen de Belarussis
che kieswet, die de campagnekansen moest verhogen, was geschonden. overwegende dat de verkiezingen plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zi
chtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samenvoegen va
n de resultaten van verschillende ...[+++] stembureaus;
I. considérant que, selon les résultats et conclusions préliminaires du BIDDH de l'OSCE, ces élections n'ont pas été ouvertes et que, dans de nombreux cas, le code électoral biélorusse, qui était censé accroître les possibilités de mener campagne, a été violé; considérant que les élections ont eu lieu dans un environnement strictement contrôlé, avec une campagne à peine visible, et ont été caractérisées par un manque de transparence lors du décompte des votes et de l'addition des résultats de divers bureaux de vote;