Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende europeesrechtelijke vragen deden rijzen » (Néerlandais → Français) :

Na te hebben vastgesteld dat de middelen verschillende Europeesrechtelijke vragen deden rijzen, heeft het Hof, bij zijn arrest nr. 51/2006, alvorens de gegrondheid van de middelen te onderzoeken, aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Après avoir constaté que les moyens faisaient surgir plusieurs questions relevant du droit européen, la Cour a, par son arrêt n° 51/2006, avant d'examiner leur bien-fondé, posé à la Cour de justice des Communautés européennes les questions préjudicielles suivantes :


De voorzitter wijst erop dat de milieutaksen in 1993 ingevoerd werden in omstandigheden die in politieke en economische kringen een aantal vragen deden rijzen.

Le président rappelle que l'introduction des écotaxes en 1993 a été faite dans des conditions qui ont soulevé un certain nombre de questions au sein du monde politique et économique.


De voorzitter wijst erop dat de milieutaksen in 1993 ingevoerd werden in omstandigheden die in politieke en economische kringen een aantal vragen deden rijzen.

Le président rappelle que l'introduction des écotaxes en 1993 a été faite dans des conditions qui ont soulevé un certain nombre de questions au sein du monde politique et économique.


De situatie van de mensenrechten in Afghanistan doet in verschillende opzichten en sedert verschillende jaren vragen rijzen.

La situation des droits humains en Afghanistan est interpellante à plusieurs titres et depuis de nombreuses années.


Spreker verwijst tot slot naar het advies van de Raad van State, waarin het volgende staat : « Er rijzen echter nog verschillende andere vragen.

L'orateur se réfère enfin à l'avis du Conseil d'État qui stipule que « Toutefois, diverses autres questions se posent encore.


Een lid is van oordeel dat de invoeging van de woorden « instellingen voor geneeskundige verzorging » verschillende vragen doet rijzen.

Un commissaire estime que l'insertion des mots « établissements de soins de santé » suscite différentes questions.


De marktontwikkelingen sinds de inwerkingtreding van de MiFID hebben vragen doen rijzen over een deel van het huidige regelgevingskader dat op verschillende soorten plaatsen van uitvoering van toepassing is en dat bedoeld is om eerlijke concurrentie, gelijke concurrentievoorwaarden en transparante en efficiënte markten in de hand te werken.

L'évolution du marché depuis l'adoption de la directive MIF a partiellement remis en question le cadre réglementaire actuellement applicable aux différents types de plates-formes d'exécution, prévu pour garantir une concurrence loyale, des conditions équitables pour tous et la transparence et l'efficience des marchés.


Omdat ik heb vastgesteld dat er bij verschillende brandweerkorpsen nog een aantal vragen rijzen omtrent de interpretatie van de organisatie van de hulpverlening volgens het principe van de snelste adequate hulp, zoals voorzien in de omzendbrief van 9 augustus 2007, heb ik het nuttig geacht de bovenvermelde omzendbrief aan te vullen.

Parce que j'ai constaté que surgissent encore un certain nombre de questions au sein des différents services d'incendie concernant l'interprétation de l'organisation des secours selon le principe de l'aide adéquate la plus rapide, visé dans la circulaire du 9 août 2007, j'ai estimé qu'il était nécessaire de compléter la circulaire précitée.


- ondersteuning bieden aan de personeelsmedewerkers van de verschillende administraties met betrekking tot de vragen en problemen die rijzen bij de interpretatie van de regelgeving;

- offrir du soutien aux collaborateurs des différentes administrations en ce qui concerne les questions et problèmes qui surgissent dans l'interprétation de la réglementation;


Zoals iedere transactie waarbij drie personen zijn betrokken, doet cessie van schuldvorderingen tal van vragen rijzen met betrekking tot het internationaal privaatrecht, aangezien het om drie verschillende rechtsbetrekkingen gaat, die elk aan een ander rechtsstelsel onderworpen kunnen zijn.

Comme toute opération impliquant trois personnes, la cession de créance soulève beaucoup d'interrogations en droit international privé du fait que l'on est en présence de trois relations juridiques différentes, pouvant chacune être soumise à sa loi propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende europeesrechtelijke vragen deden rijzen' ->

Date index: 2023-08-13
w