Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen " (Nederlands → Frans) :

Een derde factor is het feit dat de verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen hebben over de functie en de opdrachten van de comités.

Le fait que les divers membres ont des conceptions parfois fort divergentes au sujet de la fonction et des missions des comités constitue un troisième facteur.


Een derde factor is het feit dat de verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen hebben over de functie en de opdrachten van de comités.

Le fait que les divers membres ont des conceptions parfois fort divergentes au sujet de la fonction et des missions des comités constitue un troisième facteur.


Ik vraag me af of twee leden al die paramedische beroepen kunnen vertegenwoordigen, gezien de toch zeer sterk uiteenlopende aard van al deze beroepen en de verschillende manieren waarop zij met hun patiënten in contact komen.

Je me demande si deux membres peuvent représenter toutes ces professions paramédicales, vu que celles-ci sont de nature très diverse et qu'elles entrent de manières différentes en contact avec les patients.


Ik vraag me af of twee leden al die paramedische beroepen kunnen vertegenwoordigen, gezien de toch zeer sterk uiteenlopende aard van al deze beroepen en de verschillende manieren waarop zij met hun patiënten in contact komen.

Je me demande si deux membres peuvent représenter toutes ces professions paramédicales, vu que celles-ci sont de nature très diverse et qu'elles entrent de manières différentes en contact avec les patients.


De rapporteur stelt echter vast dat EXPRESS er niet altijd in is geslaagd met oorspronkelijke aanbevelingen te komen of een consensus te bereiken over centrale kwesties, hetgeen voornamelijk is toe te schrijven aan de uiteenlopende en soms botsende opvattingen onder de leden van dit panel.

Votre rapporteur constate toutefois que l'EXPRESS n'a pas toujours réussi à formuler des recommandations originales ou à parvenir à un consensus sur des questions clés, ce qui s'explique principalement par l'existence d'opinions différentes, et parfois conflictuelles, parmi ses membres.


(12) Op het ogenblik zijn de statistische instanties van de lidstaten op zeer verschillende wijze ingericht, wat een gevolg is van de soms sterk uiteenlopende juridische en administratieve regelingen in de lidstaten die als uiting van hun politieke en culturele tradities moeten worden gezien.

(12) L’édifice institutionnel existant des autorités statistiques varie sensiblement d’un État membre à l’autre, en raison des dispositions juridiques et administratives différentes et parfois divergentes dans les États membres, reflet de leurs traditions politiques et culturelles respectives.


- Verstoring van het functioneren van de interne markt – de zeer uiteenlopende nationale bodembeschermingsregelingen, met name wat betreft bodemverontreiniging, leggen de economische actoren soms sterk verschillende verplichtingen op, hetgeen een onevenwichtige situatie qua vaste kosten met zich meebrengt.

- Distorsion du fonctionnement du marché intérieur – les régimes nationaux en matière de protection des sols étant fort divergents, notamment en ce qui concerne la contamination des sols, ils imposent parfois des obligations très différentes aux agents économiques et entraînent ainsi un déséquilibre des coûts fixes.


Integendeel, de originaliteit van de Unie ligt in de kunst om volkeren te doen samenleven en samenwerken die een verschillende – en vaak onderling conflictueuze – geschiedenis hebben en die soms zeer uiteenlopende opvattingen hebben over fundamentele kwesties zoals de maatschappelijke organisatie, de veranderende morele waarden, de verhouding tussen godsdienst en politi ...[+++]

Au contraire, son originalité réside dans l'art de faire vivre et agir ensemble des peuples qui ont eu une histoire différente - et longtemps antagoniste -, et qui ont parfois des sensibilités très éloignées sur des sujets fondamentaux tels que l'organisation de la société, l'évolution des mœurs, les rapports entre le spirituel et le politique, l'introduction des nouvelles technologies, le statut des communautés ou des ethnies minoritaires, ou l'administration territoriale et l'application du principe de subsidiarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen' ->

Date index: 2023-01-09
w