Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende mogelijkheden besproken " (Nederlands → Frans) :

Het debat over de bevolkingsdynamiek met het oog op de periode na 2015 en de Internationale Conferentie over bevolking en demografie na 2014 zijn een goede gelegenheid om in te gaan op de problemen en mogelijkheden die migratie en mobiliteit meebrengen op het gebied van ontwikkeling. Daarbij kunnen ook de ontwikkelingen op de mondiale arbeidsmarkt, ruimere demografische tendensen in verschillende regio’s en bevolkingsverplaatsingen in ontwikkelingslanden worden besproken.

Dans ce contexte, les discussions relatives à la dynamique des populations dans le cadre du programme pour l'après-2015 et de la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 sont une bonne occasion d'évoquer la question des défis et des opportunités que représentent les migrations et la mobilité pour le développement, et notamment les corrélations avec l'évolution mondiale du marché du travail, les tendances démographiques plus générales dans les différentes régions et les mouvements de populations dans les pays en développement.


De verschillende mogelijkheden werden besproken met de stad Leuven, de Vlaamse overheid via het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) en Infrabel.

Les différentes possibilités ont fait l’objet de discussions avec la Ville de Leuven, l’autorité flamande par l’« Agentschap Wegen en Verkeer » (Agence Routes et trafic) et Infrabel.


Bijgevolg wensen de indieners absoluut dat alle mogelijke bergingsmethodes worden besproken, en vooral dat de regering pas een beslissing neemt over de definitieve berging na een parlementair debat waarbij alle verschillende alternatieve mogelijkheden worden besproken en onderzocht.

La possibilité d'y entreposer les déchets en question n'est même pas examinée. C'est pourquoi, les auteurs souhaitent absolument que l'on examine toutes les possibilités d'entreposage lors de la discussion ad hoc et que le gouvernement ne prenne sa décision concernant les sites d'entreposage définitifs qu'après un débat parlementaire relatif à toutes les solutions possibles et un examen détaillé de celles-ci.


Bijgevolg wensen de indieners absoluut dat alle mogelijke bergingsmethodes worden besproken, en vooral dat de regering pas een beslissing neemt over de definitieve berging na een parlementair debat waarbij alle verschillende alternatieve mogelijkheden worden besproken en onderzocht.

La possibilité d'y entreposer les déchets en question n'est même pas examinée. C'est pourquoi, les auteurs souhaitent absolument que l'on examine toutes les possibilités d'entreposage lors de la discussion ad hoc et que le gouvernement ne prenne sa décision concernant les sites d'entreposage définitifs qu'après un débat parlementaire relatif à toutes les solutions possibles et un examen détaillé de celles-ci.


In hoofdstuk 3 van dit verslag (« Technische randvoorwaarden voor het afluisteren van telecommunicatie ») worden de mogelijkheden van onderschepping van de verschillende communicatiedragers uitvoerig besproken.

Le chapitre 3 de ce rapport (intitulé « Conditions techniques minimales requises pour l'interception des télécommunications ») examine en détail les possibilités d'interception des différents moyens de communication.


We hebben deze mededeling in maart van dit jaar gepresenteerd en vervolgens verschillende keren besproken met de voor toerisme verantwoordelijke ministers van de lidstaten. Er werd positief op gereageerd. Een en ander zal resulteren in een groot aantal mogelijkheden, maar ik ben niet in staat u te voorspellen, welke stappen op welk moment kunnen worden gezet.

Nous avons présenté cette communication en mars de cette année, elle a fait l’objet de discussions à de nombreuses reprises avec les ministres responsables du tourisme dans les États membres, qui l’ont accueillie favorablement, et elle offrira de nombreuses nouvelles opportunités, mais je ne suis pas en mesure de prévoir quand des mesures particulières pourront être réellement prises.


De volgende stap is dat de verschillende mogelijkheden grondig worden besproken met de lidstaten en de belanghebbenden.

La prochaine étape consistera à aborder en détail avec les États membres et les parties intéressées les différentes options envisageables.


­ Werkgroep ad hoc komt voor de eerste keer samen op 25 april 2002 : verschillende mogelijkheden worden besproken.

­ Le groupe de travail ad hoc s'est réuni pour la première fois le 25 avril 2002 : plusieurs possibilités ont été examinées.


Bij deze gelegenheid konden echter wel verschillende mogelijkheden voor een later compromis worden besproken.

Néanmoins, différentes possibilités de compromis furent abordées pour la suite.


24. neemt nota van de lopende werkzaamheden in de lidstaten met betrekking tot innovatieve financieringsbronnen en moedigt de lidstaten en de Commissie aan om de mogelijkheden te onderzoeken voor gemeenschappelijke standpunten over de verschillende voorstellen die worden besproken.

24. Prend note des travaux en cours dans les États membres sur les sources de financement novatrices et encourage les États membres et la Commission à examiner les possibilités d'entente concernant les différentes propositions en discussions.


w