Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende offertes ingediend » (Néerlandais → Français) :

Er wordt trouwens ook aangeraden het recht op deze vergoeding te beperken tot de inschrijvers die een "goede" (regelmatige) offerte hebben ingediend, die minstens overeenstemt met de minimale vereisten, of meer nog die een minimum aantal punten behaalden op de verschillende criteria.

Par ailleurs, il est conseillé de limiter le droit à cette indemnité aux soumissionnaires qui ont remis une « bonne » offre (régulière), à tout le moins conforme aux exigences minimales, voire qui ont obtenu un minimum de points sur les différents critères.


Echter, in het arrest C-538/07 van het Hof van Justitie ging het om offertes die werden ingediend door verschillende, zij het verbonden, ondernemingen.

Cependant, l'arrêt C-538/07 de la Cour de Justice traite des offres introduites par plusieurs entreprises, fussent-elles liées.


Wat de verschillende verkoopopties voor de bundels 3B en 4 betreft, oordeelden de Letse autoriteiten dat de door de investeerders ingediende offertes voor hen ontoereikend waren en de reële intrinsieke waarde van de daarin vervatte activa (zoals geraamd door een onafhankelijke gereputeerde expert) niet weergaven.

En ce qui concerne les diverses options de vente des lots no 3B et no 4, les autorités lettones ont estimé que les offres qui leur avaient été présentées par des investisseurs n'étaient pas adéquates et ne reflétaient pas la valeur intrinsèque réelle des actifs qu'ils contenaient (telle qu'estimée par un expert indépendant digne de confiance).


Wanneer de opdracht opgedeeld wordt tussen verschillende gegadigden, krijgt de gegadigde die de meest interessante regelmatige offerte heeft ingediend een aandeel in de opdracht die niet lager mag zijn dan 50 % ervan voor het overwogen lot.

Lorsque le marché est réparti entre plusieurs candidats, le candidat ayant remis l'offre régulière la plus intéressante obtient un part du marché ne pouvant être inférieure à 50 % de celui-ci pour le lot considéré.


de periode waarop de inschrijving betrekking heeft („inschrijvingsperiode”) en de verschillende subperioden waarin de offertes kunnen worden ingediend;

la période couverte («période d’adjudication») et les différentes sous-périodes pendant lesquelles les offres peuvent être déposées;


de periode waarop de inschrijving betrekking heeft („inschrijvingsperiode”) en de verschillende subperioden waarin de offertes kunnen worden ingediend;

la période couverte par l'adjudication («période d'adjudication») et les différentes sous-périodes où les offres peuvent être transmises;


Uit het definitieve evaluatieverslag leidt de Commissie af dat naar aanleiding van de onderhavige aanbesteding ten minste vier verschillende aanbieders offertes hebben ingediend die geacht worden aan alle technische voorwaarden te voldoen; ten minste drie verschillende producenten zijn afkomstig uit drie verschillende landen.

La Commission conclut du rapport d'évaluation final que, dans le cadre du présent appel d'offres, quatre fournisseurs différents, au moins, on soumis des offres considérées comme pleinement conformes sur le plan technique, trois des producteurs au moins provenant de trois pays différents.


In antwoord op mijn mondelinge vraag van 3 februari 2005 antwoordde de minister: `Er werden verschillende contacten gelegd met privé-uitgeverijen, waarvan sommige interesse tonen voor het drukken en publiceren van de Nederlandstalige arresten van het Hof van CassatieEr werden verschillende offertes ingediend. De gesprekken zijn aan de gangIk kan moeilijk een precieze datum geven, maar er moet beslist op korte termijn iets gebeuren'.

En réponse à ma question orale du 3 février 2005, la ministre a répondu que différents contacts avaient été pris avec des éditeurs privés, dont certains avaient montré un intérêt pour l'impression et la publication des arrêts néerlandophones de la Cour de cassation, que plusieurs offres avaient été déposées, que les discussions étaient en cours, qu'une date précise pouvait difficilement être fixée mais que la décision devait être prise à court terme.


In antwoord op mijn mondelinge vraag van 3 februari 2005 antwoordde minister Onkelinx onder meer het volgende: " er werden verschillende contacten gelegd met privé-uitgevers, waarvan sommigen interesse tonen voor het drukken en publiceren van de Nederlandstalige arresten van het Hof van CassatieEr werden verschillende offertes ingediend.

À ma question orale du 3 février 2005, Mme la ministre Onkelinx répondit : « Différents contacts ont été pris avec des éditeurs privés.


Verschillende gegadigden (inclusief de gemeente) hebben hun interesse betoond en hebben uiteenlopende offertes ingediend aangaande de oppervlakte en de prijs. b) Rekening houdend met de staat van het gebouw, is het voor de kandidaat-kopers noodzakelijk renovaties uit te voeren, wat de verplichting meebrengt om een stedenbouw-kundige vergunning te verkrijgen. c) Momenteel zijn er twee stations te koop en waarvoor nog geen koper is gevonden.

Plusieurs amateurs (y compris la commune) ont manifesté leur intérêt et ont introduit des offres variées concernant la superficie et le prix. b) Compte tenu de l'état du bâtiment, il est indispensable pour les candidats acquéreurs de réaliser des rénovations ce qui entraîne l'obligation d'obtenir un permis d'urbanisme. c) Actuellement, deux gares sont à vendre et n'ont pas encore trouvé d'acquéreur.


w