Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende sprekers hebben beweerd » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling met wat sommige sprekers hebben beweerd, meent de minister dat het schriftelijk examen voor beroepsbekwaamheid perfect is aangepast aan het ambt van magistraat. Dit examen omvat een verhandeling over een juridisch ontwerp, de opstelling van een rechterlijke beslissing op basis van processtukken en een dossier over rechtsleer en rechtspraak.

Contrairement à ce que certains orateurs ont soutenu, le ministre estime que l'épreuve écrite de l'examen d'aptitude professionnelle, qui comprend la rédaction d'une dissertation sur un sujet juridique et la rédaction d'une décision judiciaire sur base des pièces de procédure et d'un dossier de doctrine et de jurisprudence, est parfaitement adaptée à la fonction de magistrat.


­ verschillende sprekers hebben de vraag opgeworpen of deze regeling in overeenstemming is met internationale akten (met name de artikelen 6 en 18 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens);

­ que plusieurs intervenants ont soulevé le problème de la compatibilité de cette disposition avec des instruments internationaux (notamment la Convention européenne des droits de l'homme en ses articles 6 et 18);


Verschillende sprekers hebben overigens tijdens de debatten over de wetsontwerpen (stukken Senaat, nrs. 5-1583 en 5-1584) erkend dat het voorgestelde systeem het beoogde doel niet helemaal zal halen.

Plusieurs intervenants ont d'ailleurs reconnu durant les débats sur les projets de loi (doc. Sénat, n 5-1583 et 5-1584) que le système proposé ne pourra atteindre entièrement l'objectif visé.


Tijdens de hoorzittingen in de commissie voor de Infrastructuur op woensdag 13 januari 2016 hebben de verschillende sprekers de noodzaak benadrukt om de toekomstige bestuurders voor de strafrechtelijke gevolgen van het vluchtmisdrijf te sensibiliseren.

Lors des auditions organisées le mercredi 13 janvier 2016 au sein de la commission Infrastructure, les différents intervenants ont insisté sur la nécessité de sensibiliser les futurs conducteurs aux conséquences pénales du délit de fuite.


Sommige sprekers hebben ons wegen aangereikt om in die opzet te slagen, steeds met oog voor de mogelijkheden: verschillende casussen overwegen en scenario's inbouwen, in samenspraak met de partners uit de gerechtelijke wereld en ook met de burgers die in contact komen met justitie.

Certains des intervenants nous ont proposé des voies pour nous atteler à cette tâche en gardant ouvert le champ des possibles : envisager différents cas de figure, élaborer des scénarios, en associant à ce travail les partenaires du monde judiciaire ou même les citoyens qui entrent en contact avec la justice.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, verschillende sprekers hebben beweerd dat er geen wetenschappelijk bewijs bestaat – of zelfs helemaal geen bewijs – dat de keuze voor een limiet van duizend meter diepte ondersteunt.

− (EN) Mme la Présidente, plusieurs orateurs ont affirmé qu'il n'y a pas de preuve scientifique – voire pas de preuve du tout – pour étayer le choix de la limite des 1 000 mètres de profondeur.


De rapporteurs van de verschillende verslagen hebben beweerd dat we problemen hebben met hulpbronnen en middelen, en dat een beter gebruik van de nationale hulpbronnen voor ons een goede benadering zou kunnen zijn.

Les rapporteurs de ces différents rapports ont reconnu l’existence de problèmes au niveau des ressources et des moyens, et ont recommandé une meilleure utilisation des ressources nationales.


− (FR) Ik wil graag alle sprekers hartelijk bedanken voor de kwaliteit van dit debat en de brede steun die de verschillende sprekers hebben geuit voor het principe van een nieuw mandaat en het standpunt van de rapporteur.

− Merci beaucoup à tous les intervenants pour la qualité de ce débat et le large soutien au principe du nouveau mandat, ainsi qu’à la position du rapporteur, qui a été exprimée par les différents intervenants.


Verschillende sprekers hebben erop gewezen dat er niet één element - de bescherming - mag uitgehaald worden om in de Grondwet op te nemen omdat er steeds verschillende rechten uit het Verdrag van de kinderrechten moeten samen gelezen worden.

Différents orateurs ont indiqué que l'on ne pouvait pas se contenter d’inscrire un seul élément – la protection – dans la Constitution car les différents droits de la Convention doivent toujours former un tout.


Die drie voorstellen hebben nauwelijks aanleiding gegeven tot een debat, met uitzondering van de regel over de gelijktijdigheid van de verkiezingen. Verschillende sprekers hebben onderstreept dat die regel het resultaat is van de wil om de zaken te stabiliseren na een heel lange politieke crisis en dat in de huidige omstandigheden het laten samenvallen van de verkiezingen wenselijk lijkt.

Ces trois propositions n'ont guère donné lieu à débat, à l'exception de la règle sur la simultanéité des élections, à propos de laquelle plusieurs intervenants ont souligné le fait qu'elle s'inscrivait dans une volonté de stabiliser les choses après une crise politique très longue et que, dans les circonstances actuelles, le regroupement des élections semblait souhaitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende sprekers hebben beweerd' ->

Date index: 2021-06-27
w