Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische psychopathie
DTD
Definitie
Doctype-definitie
Documenttype-definitie
Neventerm
Pragmatische definitie
Praktijk-definitie
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
VERSCHILT VAN-operator
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «verschilt deze definitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doctype-definitie | documenttype-definitie | DTD [Abbr.]

définition de type de document | DTD [Abbr.]


pragmatische definitie | praktijk-definitie

définition par l'exemple




VERSCHILT VAN-operator

opérateur de différence | opérateur DIFFERENT DE


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De griffier, Bernadette VIGNERON De voorzitter, Pierre VANDERNOOT _______'s 1 Er moet overigens worden opgemerkt dat de definitie van "niet-genoteerde vennootschap" in artikel 2, 14°, van het ontwerp verschilt van de definitie die gegeven wordt in artikel 3, 40°, van de wet van 19 april 2014, en bijgevolg die laatstgenoemde bepaling schendt.

Le greffier, Bernadette VIGNERON Le président, Pierre VANDERNOOT _______s 1 En ce qui concerne la définition de la notion de « société non cotée » donnée par l'article 2, 14°, du projet, on observe par ailleurs que celle-ci diffère de la définition donnée par l'article 3, 40°, de la loi du 19 avril 2014 et porte dès lors atteinte à cette dernière disposition.


Ten slotte betreft het instrumenten die niet gestandaardiseerd zijn, zodat de definitie van de bewoordingen verschilt van de ene dienstverlener tot de andere.

Enfin, il s'agit d'instruments qui ne sont pas standardisés, de sorte que la définition de leurs termes varie d'un prestataire à l'autre.


De definitie verschilt in minieme mate van de VESOC-definitie in de zin dat de socio-economische monitoring niet teruggaat tot op het niveau van de grootouders.

La définition diffère dans une moindre mesure de la définition VESOC dans ce sens que le monitoring socioéconomique ne remonte pas au niveau des grands-parents.


De administratie der douane en accijnzen heeft geen precieze definitie van het begrip georganiseerde criminaliteit. Zij heeft, zo verklaarde de heer Van Walleghem, directeur-generaal, een specifieke definitie die verschilt van die welke in het actieplan van de regering wordt gehanteerd, ook niet nodig geacht (25).

Selon M. Van Walleghem, directeur-général, l'administration des douanes et accises n'a pas de définition précise et propre de la criminalité organisée, et n'a de toute façon pas ressenti le besoin de disposer d'une définition spécifique, qui se différencie de celle adoptée dans le plan d'action du gouvernement (25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster meent dat deze definitie inhoudelijk weinig verschilt van de definitie gegeven in het amendement van de heer Mahoux.

L'intervenante estime que cette définition ne diffère guère, sur le fond, de celle donnée dans l'amendement de M. Mahoux.


De administratie der douane en accijnzen heeft geen precieze definitie van het begrip georganiseerde criminaliteit. Zij heeft, zo verklaarde de heer Van Walleghem, directeur-generaal, een specifieke definitie die verschilt van die welke in het actieplan van de regering wordt gehanteerd, ook niet nodig geacht (25).

Selon M. Van Walleghem, directeur-général, l'administration des douanes et accises n'a pas de définition précise et propre de la criminalité organisée, et n'a de toute façon pas ressenti le besoin de disposer d'une définition spécifique, qui se différencie de celle adoptée dans le plan d'action du gouvernement (25).


De definitie die hierin wordt voorgesteld verschilt enigszins van de definitie vervat in amendement nr. 19 van mevrouw Nyssens.

La définition qu'il propose diffère quelque peu de celle contenue dans l'amendement nº 19 de Mme Nyssens.


Het klopt dat het begrip terrorisme moeilijk te definiëren is en dat de definitie verschilt naar gelang van de regio's, de landen, ., maar het moet lukken, want het is nodig.

Quant à la notion de terrorisme, il est vrai qu'elle est difficile à définir, et que la définition varie selon les régions, les pays, ., mais il faut y arriver car on en a besoin.


2. Zo ja, waarom verschilt deze definitie, in aantal dagen (30 dagen tegenover 40 dagen) en tijdshorizon (per dienstreis tegenover per kalenderjaar), van de definitie zoals opgenomen in de circulaire nr. Ci.RH.241/573.243 (AOIF 46/2007) van 6 december 2007?

2. Dans l'affirmative, pourquoi cette définition diffère-t-elle de celle de la circulaire n° Ci.RH.241/573.243 (AFER 46/2007) du 6 décembre 2007 tant en ce qui concerne le nombre de jours (30 jours / 40 jours) que l'horizon temporel (par voyage de service / par année civile)?


Het volgende punt: het is belangrijk dat het subsidiariteitsbeginsel wordt gehandhaafd omdat de definitie per lidstaat verschilt, omdat de geografische ligging verschilt en omdat de problemen op sociaal en demografisch terrein en in de volksgezondheid verschillen.

Le prochain point sur lequel je voudrais attirer l’attention est qu’il importe de préserver le principe de subsidiarité compte tenu des différences existantes - ces différences concernent la définition d’un État membre à l’autre, la situation géographique, les problèmes démographiques et ceux qui affectent la politique sociale et de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschilt deze definitie' ->

Date index: 2022-01-29
w