Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Verschoven botbreuk
Verschoven bovenste femurepifyse
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "verschoven de onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

bague excentrée par rapport au col




procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


verschoven bovenste femurepifyse

épiphysiolyse fémorale supérieure






Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het najaar van 2014 valt een lichte opwarming te merken - getuigen daarvan de twee ontmoetingen tussen President Xi en Premier Abe - waardoor dit conflict wat naar de achtergrond is verschoven. De onderhandelingen om tot een oplossing voor de Zuid-Chinese Zee te komen, verlopen daarentegen eerder moeizaam.

Depuis l'automne 2014, on constate un certain rechauffement des relations - en témoignent les deux rencontres entre le Président Xi et le Premier Ministre Abe - ce qui a quelque peu relégué ce conflit à l'arrière-plan.


Deze bevoegdheid werd in de loop van de onderhandelingen verschoven naar de Raad die de beslissing zal nemen op voorstel van de Commissie.

Au cours des négociations, cette compétence est passée au Conseil, lequel prend les décisions sur proposition de la Commission.


2. onderstreept dat de EU erop blijft aandringen dat alle WTO-leden de besluiten van het Balipakket volledig en nauwgezet uitvoeren, zodat de aandacht kan worden verschoven naar de succesvolle afronding van de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda;

2. souligne que l'Union reste favorable à l'application pleine et entière des décisions de Bali par tous les membres de l'OMC, qui permettrait de se concentrer sur l'aboutissement des négociations dans le cadre du programme de Doha pour le développement;


2. onderstreept dat de EU erop blijft aandringen dat alle WTO-leden de besluiten van het Balipakket volledig en nauwgezet uitvoeren, zodat de aandacht kan worden verschoven naar de succesvolle afronding van de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda;

2. souligne que l'Union reste favorable à l'application pleine et entière des décisions de Bali par tous les membres de l'OMC, qui permettrait de se concentrer sur l'aboutissement des négociations dans le cadre du programme de Doha pour le développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvankelijke einddatum van de onderhandelingen, 1 januari 2005, is nu verschoven.

L'échéance initialement fixée pour l'achèvement des négociations, le 1 janvier 2005, est désormais reportée.


Bovendien stelt spreekster vast dat de toegevingen die Franstaligen tijdens de communautaire onderhandelingen hebben verkregen, namelijk een paritaire Senaat en de constitutieve autonomie voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verschoven zijn naar de volgende zittingsperiode.

Par ailleurs, l'intervenante constate que les concessions obtenues par les francophones lors des négociations communautaires, à savoir un Sénat paritaire et l'autonomie constitutive pour la Région de Bruxelles Capitale, sont reportées à la prochaine législature.


De aanvankelijke einddatum van de onderhandelingen, 1 januari 2005, is nu verschoven.

L'échéance initialement fixée pour l'achèvement des négociations, le 1 janvier 2005, est désormais reportée.


Naar mijn mening stonden de onderhandelingen over deze overeenkomst voornamelijk in het teken van handel, en zijn de millenniumontwikkelingsdoelstellingen eens te meer naar het tweede plan verschoven.

À mon sens, cet accord a été négocié avec des finalités principalement commerciales, et les objectifs du Millénaire pour le développement ont été relégués au second plan.


w