Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Afgeleide versie
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Crisistoestand
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Hysterie
Hysterische psychose
In gebreke blijven te verschijnen
In rechte verschijnen
In rechten verschijnen
Neventerm
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Niet-verschijnen
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Versie
Versie met extractie
Verstek laten gaan
Voor de rechter verschijnen
Voorkomen

Vertaling van "versie kan verschijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in rechte verschijnen | in rechten verschijnen | voor de rechter verschijnen | voorkomen

comparaître devant une juridiction | paraître en jugement


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door de Raad van de Controledienst geweigerde bepalingen mogen niet in de bekendgemaakte versie verschijnen.

Les dispositions refusées par le Conseil de l'Office de contrôle ne peuvent apparaître dans la version publiée.


De heer Evans (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) vraagt wat de meerwaarde is van de versie Ariane 6, die in 2008 zou verschijnen.

M. Evans (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) demande ce que la version Ariane 6, qui devrait voir le jour en 2008, apportera de plus.


De heer Evans (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) vraagt wat de meerwaarde is van de versie Ariane 6, die in 2008 zou verschijnen.

M. Evans (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) demande ce que la version Ariane 6, qui devrait voir le jour en 2008, apportera de plus.


Ook de modules die in gebruik zijn worden steeds up-to-date gehouden wanneer er nieuw versies verschijnen.

Les modèles utilisés sont eux aussi continuellement mis à jour dès l’apparition de nouvelles versions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2008 zal er een geactualiseerde versie van deze brochure verschijnen.

Une version actualisée de cette brochure paraîtra en 2008.


In de campagnes gebeurt dit door telkens een andere van vijf versies te laten verschijnen.

Les campagnes sont toujours illustrées par l'une des cinq versions prévues à cet effet.


De Commissie zal erop toezien dat het Europese Handboek eind 2003 in zijn initiële vorm klaar is en eind 2004 in een eerste operationele versie kan verschijnen.

La Commission veillera à ce que le manuel européen soit prêt, dans sa phase initiale, d'ici la fin de 2003 et, dans une première version opérationnelle, d'ici la fin de 2004.


De Commissie zal erop toezien dat het Europese Handboek eind 2003 in zijn initiële vorm klaar is en eind 2004 in een eerste operationele versie kan verschijnen.

La Commission veillera à ce que le manuel européen soit prêt, dans sa phase initiale, d'ici la fin de 2003 et, dans une première version opérationnelle, d'ici la fin de 2004.


Bij alle regelingen voor het invullen van de Europass-Mobility in elektronische vorm — gedownload of online — moet de mogelijkheid aanwezig zijn om niet ingevulde rubrieken te schrappen, zodat noch op het scherm, noch in de geprinte versie blanco rubrieken verschijnen.

Les modalités permettant de compléter l'Europass-Mobilité sous forme électronique – soit téléchargé, soit en ligne – devraient permettre de supprimer tout champ qui n'a pas été complété afin qu'aucun champ vide n'apparaisse à l'écran ou dans la version imprimée.


Iemand die bijvoorbeeld zijn of haar geslacht niet wenst te vermelden of die geen bijzondere technische vaardigheid te vermelden heeft, moet deze rubrieken kunnen schrappen, zodat zij op het scherm of in de geprinte versie niet als blanco rubrieken verschijnen.

Par exemple, une personne qui n'indique pas son sexe, ou qui n'a pas de compétence technique particulière à mentionner, devrait pouvoir supprimer les champs correspondants afin que des champs vides n'apparaissent pas à l'écran ou dans la version imprimée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versie kan verschijnen' ->

Date index: 2023-06-01
w