Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag betreuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij betreuren het dat in het verslag niet wordt ingegaan op de noodzaak van een echte onderzoekscommissie, of ten minste een verlenging van het mandaat van TAXE.

Nous déplorons que le rapport ne dise rien sur la nécessité de créer une commission d'enquête de plein droit ou, à tout le moins, de prolonger le mandat de la commission TAXE.


Spreekster verklaart dan ook deze gang van zaken te betreuren en spreekt de wens uit dat dit verslag hoe dan ook verwijst naar de hoozitting met de heer Leman en naar het officieel verslag van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

Elle regrette dès lors que tel ne soit pas le cas et désire, en tout état de cause, qu'il figure dans le présent rapport un renvoi à l'audition de M. Leman, de même qu'au rapport officiel du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Het valt te betreuren dat zij door het prostitutienetwerk in Cotonou gerecupereerd is (zie verslag van de Beninse kinder- en jeugdpsychiater).

Il est regrettable qu'elle ait été récupérée par les filières de prostitution à Cotonou (cf. le rapport de la pédopsychiatre béninoise).


Uit het verslag zelf blijkt echter, evenals uit de feedback die werd ontvangen van onder meer de Europese Ombudsman en uit debatten in het Europees Parlement, dat het te betreuren valt dat de EU-instellingen en –organen niet in het verslag voorkomen.

Toutefois, au vu du rapport proprement dit et des réactions qu'il a suscitées, notamment de la part du Médiateur européen, ainsi que du débat au Parlement européen, il apparaît qu'il était peu judicieux de ne pas y mentionner les institutions et organes de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de indicatoren waarnaar in het verslag wordt verwezen, en met in het achterhoofd het verslag over vorig jaar, wil ik zeggen dat het gebrek aan wezenlijke stappen in de richting van gelijke betaling voor gelijk werk, waar mevrouw Sartori het net over had, te betreuren is en in dit verslag dan ook terecht wordt gehekeld.

Concernant les indicateurs évoqués dans ce rapport et compte tenu du rapport relatif à l'année passée, le manque de progrès significatifs en faveur de l'égalité salariale, dont M Sartori vient de parler, est un fait regrettable et critiqué à juste titre dans le rapport.


Voor wat betreft de indicatoren waarnaar in het verslag wordt verwezen, en met in het achterhoofd het verslag over vorig jaar, wil ik zeggen dat het gebrek aan wezenlijke stappen in de richting van gelijke betaling voor gelijk werk, waar mevrouw Sartori het net over had, te betreuren is en in dit verslag dan ook terecht wordt gehekeld.

Concernant les indicateurs évoqués dans ce rapport et compte tenu du rapport relatif à l'année passée, le manque de progrès significatifs en faveur de l'égalité salariale, dont M Sartori vient de parler, est un fait regrettable et critiqué à juste titre dans le rapport.


Gezien de ruime consensus in de commissie over dit verslag betreuren wij het enigszins dat de mogelijkheid werd gegeven tot indiening van amendementen in de plenaire vergadering.

Nous regrettons assez que, vu le degré de consensus que le rapport y a obtenu, il ait été ouvert aux amendements en plénière.


Het valt echter te betreuren dat het verslag de verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers niet behandelt. Ook betreuren wij het dat onze amendementen om goedkope vlaggen te verbieden, alle verantwoordelijken aansprakelijk te stellen voor de compensatie van de aangerichte schade en onderzoek te doen naar de geldigheid van de afgifte van navigatiediploma’s, zijn verworpen.

Je regrette toutefois que le rapport ne parle pas d’améliorations des conditions sociales des travailleurs et que nos propositions d’abolir les pavillons de complaisance, de rendre toutes les parties responsables de l’indemnisation des préjudices, et de soutenir les enquêtes sur l’exactitude des certificats maritimes délivrés, aient été rejetées.


Het valt te betreuren dat zij door het prostitutienetwerk in Cotonou gerecupereerd is (zie verslag van de Beninse kinder- en jeugdpsychiater).

Il est regrettable qu'elle ait été récupérée par les filières de prostitution à Cotonou (cf. le rapport de la pédopsychiatre béninoise).


Zo kunnen we betreuren dat de heer Marcel Jadot heeft verklaard dat hij, met het oog op de Copernicus-hervorming, voor de laatste maal zijn verslag over het werkgelegenheidsbeleid heeft voorgesteld.

On peut regretter, par exemple, que M. Michel Jadot ait déclaré que, compte tenu de la réforme Copernic, il présentait pour la dernière fois son rapport sur la politique de l'emploi.


w