Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag dirk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk is er in verschillende verslagen van de Kamercommissie voor de comptabiliteit nochtans op gewezen dat « het schema van de gedetailleerde begrotingsvoorstellen en dus ook van de rekeningen vergelijkbaar moet zijn met de begrotingsschema's gehanteerd door de Kamer (en het Rekenhof) » (zie onder meer het Verslag Dirk Pieters, stuk nr. 50-0668/001 van 23 mei 2000, blz. 3 en het Verslag Genot, stuk nr. 50-0693/001 van 31 mei 2000, blz. 4 ).

Différents rapports de la commission de la Comptabilité de la Chambre ont toutefois récemment souligné que « le schéma des propositions budgétaires détaillées, et donc des comptes, devra être comparable aux schémas budgétaires utilisés par la Chambre (et la Cour des comptes) » (voir notamment le rapport Pieters, do c. 50-0668/001 du 23 mai 2000, p. 3 et le Rapport Genot, doc. 50-0693/001 du 31 mai 2000, p. 4).


Recentelijk is er in verschillende verslagen van de Kamercommissie voor de comptabiliteit nochtans op gewezen dat « het schema van de gedetailleerde begrotingsvoorstellen en dus ook van de rekeningen vergelijkbaar moet zijn met de begrotingsschema's gehanteerd door de Kamer (en het Rekenhof) » (zie onder meer het Verslag Dirk Pieters, stuk nr. 50-0668/001 van 23 mei 2000, blz. 3 en het Verslag Genot, stuk nr. 50-0693/001 van 31 mei 2000, blz. 4 ).

Différents rapports de la commission de la Comptabilité de la Chambre ont toutefois récemment souligné que « le schéma des propositions budgétaires détaillées, et donc des comptes, devra être comparable aux schémas budgétaires utilisés par la Chambre (et la Cour des comptes) » (voir notamment le rapport Pieters, do c. 50-0668/001 du 23 mai 2000, p. 3 et le Rapport Genot, doc. 50-0693/001 du 31 mai 2000, p. 4).


Eind 2000 werd het Arbitragehof er door de Commissie voor de comptabiliteit zelfs op gewezen « dat elke kredietoverschrijding van een littera (ook wanneer het vaststaat dat deze overschrijding zal worden gecompenseerd door het onderschrijden van een andere littera) vanaf het begrotingsjaar 2001 voorafgaande goedkeuring door een formele begrotingsaanpassing vereist » (Verslag Dirk Pieters, stuk nr. 50-1008/001 van 14 december 2000, blz. 20).

Fin 2000, la commission de la Comptabilité a même souligné qu'« à partir de l'année budgétaire 2001, tout dépassement de crédit par la Cour d'arbitrage (même lorsqu'il est certain que ce dépassement sera compensé par la sous-utilisation d'un autre littera) devra être approuvé préalablement par la voie d'un ajustement budgétaire formel« (Rapport Dirk Pieters, do c. 50-1008/001 du 14 décembre 2000, p. 20).


Eind 2000 werd het Arbitragehof er door de Commissie voor de comptabiliteit zelfs op gewezen « dat elke kredietoverschrijding van een littera (ook wanneer het vaststaat dat deze overschrijding zal worden gecompenseerd door het onderschrijden van een andere littera) vanaf het begrotingsjaar 2001 voorafgaande goedkeuring door een formele begrotingsaanpassing vereist » (verslag Dirk Pieters, DOC 50 1008/001 van 14.12 2000, blz. 20) » (7) .

Fin 2000, la commission de Comptabilité a même souligné qu'« à partir de l'année budgétaire 2001, tout dépassement de crédit par la Cour d'arbitrage, (même lorsqu'il est certain que ce dépassement sera compensé par la sous-utilisation d'un autre littera) devra être approuvé préalablement par la voie d'un ajustement budgétaire formel » (rapport Dirk Pieters, DOC 50 1008/001 du 14 décembre 2000, p. 20) » (7) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind 2000 werd het Arbitragehof er door de Commissie voor de comptabiliteit zelfs op gewezen « dat elke kredietoverschrijding van een littera (ook wanneer het vaststaat dat deze overschrijding zal worden gecompenseerd door het onderschrijden van een andere littera) vanaf het begrotingsjaar 2001 voorafgaande goedkeuring door een formele begrotingsaanpassing vereist » (Verslag Dirk Pieters, stuk nr. 50-1008/001 van 14 december 2000, blz. 20).

Fin 2000, la commission de la Comptabilité a même souligné qu'« à partir de l'année budgétaire 2001, tout dépassement de crédit par la Cour d'arbitrage (même lorsqu'il est certain que ce dépassement sera compensé par la sous-utilisation d'un autre littera) devra être approuvé préalablement par la voie d'un ajustement budgétaire formel« (Rapport Dirk Pieters, do c. 50-1008/001 du 14 décembre 2000, p. 20).


Verslag Dirk Sterckx (A6-0100/2009) - Communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart [PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD)] Delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité

Rapport Dirk Sterckx (A6-0100/2009) - Système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/59/CE relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information [PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD)] Délégation du Parlement européen au comité de conciliation


- Verslag over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart [PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD)] - Delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité - Rapporteur: Dirk Sterckx (A6-0100/2009)

- A6-0100/2009, de M. Sterckx, au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation, sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/59/CE relative à la mise en place d’un système communautaire de suivi du trafic des navires et d’information (PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD));


Wat het verslag van collega Dirk Sterckx betreft is het zeer bevredigend dat de Raad heeft aanvaard dat de rechten en plichten van reizigers van toepassing moeten zijn op iedereen die in de Europese Unie met de trein reist, en niet alleen op internationale passagiers.

Sur le rapport de notre collègue Dirk Sterckx, je suis particulièrement satisfaite que nous ayons réussi à faire accepter au Conseil que les droits et obligations s'appliquent à tous les voyageurs dans l'Union européenne, et non aux seuls passagers internationaux.


- het verslag van Dirk Sterckx namens de delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer (PE-CONS 3637/2007 – C6-0214/2007 – 2004/0049(COD)) (A6-0313/2007).

- le rapport élaboré par Dirk Sterckx au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires (PE-CONS 3637/2007 – C6-0214/2007 – 2004/0049(COD)) (A6-0313/2007).


- het verslag van Dirk Sterckx namens de delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer (PE-CONS 3637/2007 – C6-0214/2007 – 2004/0049(COD) ) (A6-0313/2007 ).

- le rapport élaboré par Dirk Sterckx au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires (PE-CONS 3637/2007 – C6-0214/2007 – 2004/0049(COD) ) (A6-0313/2007 ).


w