Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundig begrip
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Juridisch begrip
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "verslag het begrip " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites






verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het begrip "woonplaats" toont het verslag aan dat er in de praktijk geen moeilijkheden rijzen wanneer de gerechten hun nationale begrip "woonplaats" toepassen op grond van artikel 59, lid 1, van de verordening.

En ce qui concerne la notion de «domicile», le rapport montre qu’aucune difficulté ne se pose dans la pratique lorsque les juridictions appliquent leur notion nationale de «domicile» conformément à l’article 59, paragraphe 1, du règlement.


[7] Alle EU-lidstaten, en ook Noorwegen en IJsland, passen de Dublin- en de Eurodac-verordening toe, en daarom wordt het begrip "lidstaten" in dit verslag gebruikt om de 29 staten aan te duiden die gebruik maken van de Eurodac-gegevensbank.

[7] Tous les États membres de l’UE, ainsi que la Norvège et l’Islande, appliquent le règlement de Dublin et le règlement EURODAC. Par conséquent, la notion d'«État membre» utilisée dans le présent rapport couvre les 29 pays utilisant la base de données EURODAC.


[7] Alle EU-lidstaten, plus Noorwegen, IJsland en Zwitserland, passen de Dublin- en de Eurodac-verordening toe. Daarom wordt het begrip “lidstaten” in dit verslag gebruikt voor de 30 staten die gebruik maken van de Eurodac-gegevensbank.

[7] Tous les États membres de l’UE, ainsi que la Norvège, l’Islande et la Suisse, appliquent le règlement de Dublin et le règlement EURODAC. Par conséquent, la notion d'«État membre» utilisée dans le présent rapport couvre les 30 pays utilisant la base de données EURODAC.


Het amendement bevat geen verwijzing meer naar de stemming over de tekst in de commissie en neemt als vertrekpunt voor de schorsing met het oog op het overleg de indiening van het verslag, een begrip dat grondwettelijk bekrachtigd is door de invoering van de « alarmbel » in artikel 54 van de Grondwet.

L'amendement ne fait plus référence au vote en commission d'un texte et prend pour point de départ de la suspension de la procédure en vue de la concertation le dépôt du rapport, notion constitutionnalisée par l'introduction de l'article 54 de la Constitution relatif à la « sonnette d'alarme ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat niet aan de uitvoerende macht om dat begrip te definiëren, en al zeker niet om het begrip te verruimen zoals geschiedt in het verslag aan de Koning, waarin er sprake is van iedere gedematerialiseerde vorm van de fysieke SIM-drager.

Il n'appartient pas au pouvoir exécutif de définir cette notion, à fortiori en élargissant la notion comme tend à le faire le rapport au Roi en visant toute dématérialisation du support physique SIM.


Het begrip « passieve collaboratie », dat door Belgische historici na de oorlog werd ingevoerd, moet vermeden worden, al verwijst het verslag « Gewillig België » ook naar dat begrip.

Il convient d'éviter de parler de « collaboration passive », notion créée et utilisée par les historiens belges dès l'après-guerre et ce, même si le rapport « La Belgique docile » fait également référence à cette notion.


De rapporteur, de heer Van Nevel, van de wet van 7 november 1988 (toen in voorbereiding) stelde dat het de bedoeling van de wetgever was het begrip « daadwerkelijk » strenger te interpreteren dan de vermelde 50 % en het begrip naamloze vennootschap verder uit te werken (Verslag Van Nevel, stuk Senaat, nr. 586/2, 1986-1987).

Le rapporteur M. Van Nevel de la future loi du 7 novembre 1988 résume ainsi l'objectif du législateur « en outre, le concept « réel » doit être interprété d'une manière plus stricte que les 50 % mentionnés. Il convient de développer la notion de société anonyme » (Rapport Van Nevel, doc. Sénat, nº 586/2, 1986-1987).


In het kader van het bovengenoemde verslag dienen de lidstaten de Commissie ook in kennis te stellen van hun maatregelen om te voldoen aan de derde en vierde gemeenschappelijke doelstelling van de prioriteit "beter begrip en kennis van jongeren".

Dans ce rapport, les États membres informeront également la Commission des mesures prises en vue de la mise en oeuvre des troisième et quatrième objectifs communs pour une meilleure compréhension et connaissance de la jeunesse.


De regering heeft overigens een tekst over het begrip " waarborgen" ingediend; ik heb dit begrip overgenomen in het verslag waarvan ik u gisterenochtend lezing heb gegeven.

Un texte a même été déposé par le gouvernement concernant la notion de « garanties », notion que j'ai reprise dans le rapport dont je vous ai donné lecture hier matin.


In het meest recente verslag ten behoeve van het parlement schreef de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie het volgende met betrekking tot het concept `psychisch lijden': `Zoals reeds in het vorige verslag werd gemeld, dient ten slotte herhaald te worden dat er binnen de commissie verschillende meningen werden uitgewisseld over de grenzen van het begrip " psychisch lijden" .

Dans son dernier rapport rédigé à l'attention du parlement, la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie a mentionné ce qui suit concernant le concept de souffrance psychique : Comme le rapport précédent l'avait déjà signalé, la question des limites de la notion de « souffrance psychique » a fait l'objet d'échanges de vues au sein de la commission.


w