Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beslissende stem uitbrengen
De doorslaggevende stem uitbrengen
Een bod uitbrengen
Het staken der stemmen opheffen
Parlementair verslag
Rapport
Uitbrengen
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van controles op ongedierte
Verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

Traduction de «verslag kan uitbrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen van controles op ongedierte | verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

rédiger des rapports sur des inspections de contrôle des nuisibles


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise




de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen

départager les voix


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites






parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zouden de lidstaten op gezette tijdstippen verslag moeten uitbrengen, zoals in het kader van de universele periodieke doorlichting van de VN, of incidenteel, afhankelijk van de evolutie van bepaalde beleidsbeslissingen die vragen doen rijzen, zoals bijvoorbeeld in Hongarije en Polen?

Les États devraient-ils rendre des comptes à des moments précis comme pour l'examen périodique universel mis en place par l'ONU ou de manière ponctuelle selon l'évolution de certaines politiques prises et qui pourraient poser question comme cela a été le cas par le passé avec les décisions prises par certains gouvernements, notamment en Hongrie ou en Pologne?


Het Organisatiecomité voor de Herdenking van de Eerste Wereldoorlog volgt dit dossier nauw op en heeft op 19 mei 2016 professor dr. Stanislas Horvat verslag horen uitbrengen over de stand van zaken van zijn werkzaamheden.

Le Comité d'organisation pour la commémoration de la Première Guerre mondiale suit de près ce dossier et a entendu le 19 mai dernier le professeur dr. Stanislas Horvat faire rapport de l'avancement de ses travaux.


De bemiddelaars zullen jaarlijks verslag moeten uitbrengen aan de regering, die dit verslag moet voorleggen aan Kamer en Senaat. Het verslag zal ook openbaar worden gemaakt.

Les médiateurs devront annuellement communiquer un rapport au gouvernement qui devront le transmettre au Parlement et au Sénat; ce rapport sera également rendu public.


De bemiddelaars zullen jaarlijks verslag moeten uitbrengen aan de regering, die dit verslag moet voorleggen aan Kamer en Senaat. Het verslag zal ook openbaar worden gemaakt.

Les médiateurs devront annuellement communiquer un rapport au gouvernement qui devra le transmettre à la Chambre et au Sénat; ce rapport sera également rendu public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Het verslag van het Centrum voor gelijkheid van kansen moet aan de regering worden bezorgd (art. 3 van het koninklijk besluit d.d. 16 juni 1995), die op haar beurt verslag moet uitbrengen bij het Parlement (art. 12 van de wet van 13 april 1995).

­ Le rapport du Centre pour l'égalité des chances doit être remis au gouvernement (art. 3 de l'arrêté royal du 16 juin 1995), qui doit à son tour faire rapport au Parlement (art. 12 de la loi du 13 avril 1995).


Hij verwijst naar het voorstel van resolutie betreffende het standpunt van België in de verhoudingen tussen de Europese Unie en de Staat Israël, op 7 december 1999 ingediend door mevrouw Laloy c.s. en door de Senaat aangenomen op 23 december 1999 (cf. Stuk Senaat nr. 2-221). Het wil jaarlijks bij de Senaat een verslag doen indienen en toelichten over de uitvoering van de Euro-mediterrane Overeenkomst, en eveneens verslag doen uitbrengen over de situatie van de mensenrechten in de Israëlisch-Palestijnse regio.

Il rappelle que la résolution relative à la position de la Belgique dans les relations entre l'Union européenne et l'État d'Israël, déposée par Mme Laloy et consorts le 7 décembre 1999 et adoptée par le Sénat le 23 décembre 1999 (cf. doc. Sénat nº 2-221), prévoit une évaluation annuelle sous forme d'un rapport déposé et présenté au Sénat, de l'exécution de l'Accord euro-méditerranéen, ainsi qu'un rapport sur la situation des droits de l'homme dans la région israélo-palestinienne.


De wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid bepaalt in artikel 7 dat de Commissie (die nog steeds niet in werking is) om de twee jaar over haar werking een verslag moet uitbrengen aan de minister bevoegd voor Gelijke Kansen die de Ministerraad hierover inlicht en het verslag overzendt aan de Federale Kamers.

La loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis dispose en son article 7 que la commission (qui ne fonctionne pas encore) doit faire tous les deux ans rapport de ses activités au ministre chargé de l'Égalité des chances, qui en informe le conseil des ministres et transmet le rapport aux chambres fédérales.


1. Kan u kort verslag uitbrengen over die vergadering van de zes ministers van Buitenlandse Zaken van de stichtende landen van de Europese Unie?

1. Pouvez-vous faire un bref débriefing de cette réunion entre les six ministres des Affaires étrangères des pays fondateurs de l'Union européenne?


2. a) Van wie krijgen zij een opdrachtbrief voor de uitoefening van hun mandaat? b) Aan wie moeten zij verslag uitbrengen over de uitoefening van dat mandaat?

2. a) De qui reçoivent-elles une lettre de mission en vue de l'exercice de leur mandat? b) À qui doivent-elles faire rapport de l'exercice de celui-ci?


Kan u verslag uitbrengen van eventuele gesprekken die u hierover met de Zweedse bedrijfsleiding heeft gevoerd?

Pouvez-vous rendre compte des éventuelles discussions que vous auriez eues à ce sujet avec le management de l'entreprise en Suède?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag kan uitbrengen' ->

Date index: 2023-01-26
w