Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Medicijninteractie melden aan apotheker
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Vertaling van "verslag melden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag melden de experten dat het systeem niet duurder is, terwijl de gebruikers stellen dat dat wel het geval is.

Dans le rapport, les experts soulignent que le système n'est pas plus coûteux, alors que les utilisateurs prétendent le contraire.


In het verslag melden de experten dat het systeem niet duurder is, terwijl de gebruikers stellen dat dat wel het geval is.

Dans le rapport, les experts soulignent que le système n'est pas plus coûteux, alors que les utilisateurs prétendent le contraire.


Bepaalde schendingen zouden zelfs kunnen worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid. De auteurs van het verslag melden dat maandelijks 5.000 Eritreeërs hun land ontvluchten en de oversteek van de Middellandse Zee wagen.

Les auteurs du rapport notent que 5 000 Érythréens fuient chaque mois leur pays et ont tenté la traversée de la Méditerranée.


Tijdens de commissie Sociale Zaken van woensdag 4 mei 2016 vroeg ik aan staatssecretaris De Backer of het zich onterecht ziek melden niet als een vorm van sociale fraude beschouwd kan worden (vraag nr. 10707, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 408, blz. 12).

Lors de la commission des Affaires sociales du 4 mai 2016, j'ai demandé au secrétaire d'Etat De Backer si le fait de se faire illégitimement porter malade ne peut pas être considéré comme une forme de fraude sociale (question n° 10707, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 408, p. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op uw eerste vraag kan ik u melden dat de betrokken financiële instellingen, zoals vermeld in het verslag waarnaar u verwijst, een actieplan dienden over te leggen waarvan de uitvoering wordt opgevolgd door de diensten van de FSMA.

En ce qui concerne votre première question, et comme indiqué dans le rapport auquel vous faites référence, les institutions financières concernées par ces constatations ont dû remettre un plan d'action dont la mise en oeuvre fait l'objet d'un suivi par les services de la FSMA.


In mijn antwoord op uw mondelinge vraag van 12 mei 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 12 mei 2015, CRIV 54 COM 169, blz. 10) heb ik aangegeven dat weinig ziekenhuisartsen ervaring hebben met het afnemen van DNA-stalen bij slachtoffers van seksueel geweld die zich op de spoeddienst melden.

Dans ma réponse à votre question orale du 12 mai 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 12 mai 2015, CRIV 54 COM 169, p. 10), j'ai indiqué que peu de médecins au sein des hôpitaux ont une expertise en matière de prélèvement d'ADN chez les victimes de violence sexuelle qui se présentent aux urgences.


Tenslotte verliest de jongere die vergeet te melden het voordeel van artikel 45 zoals de minister dit heeft verklaard in de commissie (blz. 36 van het verslag).

Enfin, comme la ministre l'a déclaré en commission (p. 36 du rapport), le jeune qui oublie de signaler la rupture de la convention perd l'avantage prévu à l'article 45.


De lidstaten moeten in dit verslag melden met welke problemen zij eventueel zijn geconfronteerd alsmede de voor de oplossing hiervan getroffen maatregelen en in voorkomend geval suggesties doen om in de situatie verbetering te brengen.

Ce rapport doit faire état des difficultés éventuellement rencontrées ainsi que des mesures prises pour les surmonter et présenter, le cas échéant, des suggestions d’amélioration.


- Ik ben niet de rapporteur, maar de heer Bousetta heeft mij gevraagd u te melden dat hij verwijst naar zijn schriftelijk verslag, dat overigens uitstekend is.

- Je ne suis pas rapporteur. Cependant, M. Bousetta m'a demandé de vous informer qu'il se réfère à son rapport écrit qui, au demeurant, est excellent.


- De heer Bousetta heeft mij gevraagd u te melden dat hij naar zijn schriftelijk verslag verwijst.

- M. Bousetta m'a demandé de vous informer qu'il se réfère à son rapport écrit.


w