Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag omdat groot-brittannië » (Néerlandais → Français) :

Op dit gebied is er geen optimale financiële structuur en in het verslag van de Nationale Vergadering (overweging 100) is sprake van ratio's in de sector van 250 % (Verbund, Oostenrijk) tot 10-15 % (Veba, Duitsland, en PowerGen, Groot-Brittannië).

En cette matière, il n'y a pas de structure financière optimale et le rapport de l'Assemblée nationale (considérant 100), montre des ratios dans le secteur allant de 250 % (Verbund, Autriche) à 10-15 % (Veba, Allemagne et PowerGen, Grande-Bretagne)


In het verslag van de Nationale Vergadering wordt gewezen op de gevolgen van het wetsontwerp om de vergelijkingen met de schuldratio's van andere Europese concurrenten (Oostenrijk, Groot-Brittannië, Zweden, Spanje, Duitsland) relevanter te maken: na de nieuwe balansindeling zou de ratio nettoschuld/eigen vermogen van EDF dalen van 480 % tot 148 %.

Le rapport de l'Assemblée nationale met en avant les effets du projet de loi pour rendre plus pertinentes les comparaisons avec les ratios d'endettement d'autres concurrents européens (Autriche, Grande-Bretagne Suède, Espagne, Allemagne): après restructuration du bilan, le ratio dette nette/capitaux propres d'EDF passerait de 480 % à 148 %.


Het Verenigd Koninkrijk toont dat de twee markten worden gekenmerkt door een verschillende vraagontwikkeling, omdat de inkrimping van de vraag naar aggregaten tijdens en sinds de economische achteruitgang in Noord-Ierland veel groter is geweest dan in Groot-Brittannië.

Le Royaume-Uni indique que les deux marchés se caractérisent par une évolution différente de la demande étant donné que la chute de la demande en granulats depuis et pendant le ralentissement de l'activité économique a été bien plus importante en Irlande du Nord qu'en Grande-Bretagne.


[7] De gegevens betreffende het Verenigd Koninkrijk-Groot-Brittannië (VK-GB) worden in dit verslag beschouwd als zijnde representatief voor het gehele VK.

[7] Les données sur le Royaume-Uni (Grande-Bretagne) mentionnées tout au long du rapport sont représentatives de la situation au Royaume-Uni.


De UK Independence Party verwerpt dit verslag omdat Groot-Brittannië zelf zijn wapenexportbeleid moet kunnen bepalen, in het licht van zijn eigen nationaal, internationaal en buitenlandse beleid en zijn defensiebelangen, en in overeenstemming met de legitieme internationale overeenkomsten die het heeft gesloten.

Par conséquent, le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni rejette le présent rapport, parce qu’il revient à la Grande-Bretagne d’établir elle-même sa politique en matière d’exportation d’armements en conformité avec ses propres politiques nationales, internationales et étrangères et ses propres intérêts en matière de défense, ainsi que dans le respect de tous les accords internationaux pertinents auxquels elle a souscrit.


Uiteraard ben ik bijzonder verheugd dat zij uit Groot-Brittannië afkomstig is, omdat ik van mening ben dat het essentieel is dat Groot-Brittannië een centrale rol blijft spelen in Europa. Daarnaast ben ik bijzonder verheugd dat zij een vrouw is omdat de gendergelijkheid zoals u weet, mij na aan het hart gaat.

Bien sûr, je suis très heureux qu’elle soit britannique - je pense qu’il est essentiel que la Grande-Bretagne reste au centre de l’Union européenne - et aussi qu’elle soit une femme, car, comme vous le savez, je suis très attaché à la parité entre les genres.


En waarom moet een klein land zoals het mijne, Cyprus, met de dreiging van een nucleaire ramp leven omdat Groot-Brittannië tegen onze wens in zo nodig kernbommen wil opslaan op de Britse koloniale bases op het eiland?

Et pourquoi un petit pays comme le mien, Chypre, devrait-il vivre sous la menace d’une catastrophe nucléaire du fait que la Grande Bretagne souhaite stocker, contre notre volonté, des bombes nucléaires dans ses bases d’origine coloniale situées sur l’île?


Als Brits minister die hier het voorzitterschap vertegenwoordigt, vind ik het vreemd dat in de vragen wordt gesuggereerd dat Groot-Brittannië niet bepaald zit te wachten op de toetreding van een land als Kroatië. Ik vind dat vreemd, omdat Groot-Brittannië zich reeds lange tijd sterk maakt voor uitbreiding en omdat wij van mening zijn dat Kroatië te zijner tijd een plaats binnen de Europese Unie moet kunnen krijgen.

Je trouve surprenant, en ma qualité de ministre britannique s’exprimant au nom de la présidence, que les questions soulevées suggèrent implicitement l’existence d’une certaine réticence, de la part du Royaume-Uni, à l’adhésion d’un pays tel que la Croatie, au vu de l’engagement dont fait preuve depuis longtemps cet État membre en faveur de l’élargissement, ainsi que de notre détermination à faire en sorte que la Croatie puisse intégrer l’Union européenne en temps voulu.


De conclusie van dit verslag luidt dat het in Noord-Ierland ingevoerde systeem ruimschoots voldoende is, maar dat in Groot-Brittannië op verschillende gebieden tekortkomingen zijn geconstateerd die verbetering behoeven.

Ce rapport concluait que le système en place en Irlande du Nord était largement satisfaisant, mais que des lacunes subsistaient dans certains domaines en Grande-Bretagne et que des améliorations supplémentaires étaient requises.


Op 19 juli 2004 heeft het VVB het verslag gepubliceerd van een tussen 26 april en 7 mei 2004 in Groot-Brittannië en Noord-Ierland gehouden inspectie met het oog op een algemene evaluatie van de beschermende maatregelen tegen BSE.

Le 19 juillet 2004, l’OAV a publié le rapport d’une mission effectuée en Grande-Bretagne et en Irlande du Nord, du 26 avril au 7 mai 2004, en vue de procéder à une évaluation générale des mesures de protection contre l’ESB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag omdat groot-brittannië' ->

Date index: 2024-04-26
w