Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag omdat hierin » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Ik steun de tekst van dit verslag, omdat hierin de voornaamste aspecten worden benadrukt die Iran tot een van de gevaarlijkste landen in de internationale arena maken, zowel in humanitair als in politiek opzicht.

– (IT) Je soutiens le texte de ce rapport, parce qu’il met en évidence les principaux aspects qui font de l’Iran un des pays les plus dangereux sur la scène internationale, tant sur le plan humanitaire qu’au niveau politique.


− (EN) De Britse conservatieve delegatie steunt dit verslag, omdat hierin wordt erkend dat volgens het Protocol van Amsterdam de lidstaten exclusief bevoegd zijn om te bepalen wat de publieke taak inhoudt en om te zorgen voor de financiering van hun publieke omroepen.

– (EN) La délégation des conservateurs britanniques soutient ce rapport parce qu’elle relève qu’au titre du protocole d’Amsterdam, il ressortit à la compétence exclusive des États membres de définir les missions de service public et d’assurer le financement des émetteurs du secteur public.


Ik steun het verslag omdat hierin belangrijke kadervoorwaarden worden voorgesteld voor gesloten aquacultuurvoorzieningen.

Je soutiens ce rapport, qui réclame d’importantes conditions-cadres pour les installations aquacoles fermées et définit strictement les préalables indispensables à l’introduction d’espèces de poissons exotiques.


De heer Vandenberghe merkt op dat het verslag voor de partijen nuttig is omdat de verslaggever hierin soms de rechtsvragen stelt die voor hem de kern van de zaak vormen en die niet noodzakelijk letterlijk in het verzoekschrift of de memories voorkomen.

M. Vandenberghe note que le rapport est utile aux parties, parce que le rapporteur y pose parfois les questions de droit qui constituent pour lui l'essence de la cause et qui ne figurent pas forcément telles quelles dans la requête ou dans les mémoires.


Ik steun dit verslag omdat hierin een alomvattende benadering is vervat voor de uitdagingen die ons in de geestelijke gezondheidssector te wachten staan, zoals bestrijding van stigmatisering, discriminatie en sociale uitsluiting, maar ook omdat het de behoefte aan preventieve programma’s, draagvlak en adequate behandeling erkent.

Je soutiens ce rapport, car il implique une approche globale des défis qui nous attendent dans le secteur de la santé mentale, tels que la lutte contre la stigmatisation, les discriminations et l’exclusion sociale, mais aussi la reconnaissance de la nécessité des programmes préventifs, du soutien public et d’un traitement adéquat des personnes.


- (EN) Ik heb mijn steun gegeven aan dit verslag, omdat hierin voorgesteld wordt om het systeem van eigen middelen te hervormen op basis van gelijkheid tussen de lidstaten.

- (EN) J’ai voté pour ce rapport, car il propose une réforme du système des ressources propres qui soulignera l’égalité entre les États membres.


Men ziet immers niet alleen niet in hoe men technisch gezien de andere schuldeisers van een persoon met overmatige schuldenlast zou kunnen laten bijdragen tot dat Fonds, niet alleen omdat er vaak onduidelijkheid bestaat over de andere schuldeisers maar ook omdat die schuldvorderingen kunnen verschillen. Bovendien blijkt uit het Algemeen Verslag van de Koning Boudewijnstichting (Algemeen Verslag over de Armoede, K.B.S., 1994), dat tot talrijke wetgevingsinitiatieven heeft geleid, en uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden w ...[+++]

Non seulement, en effet, on ne voit pas comment on aurait pu techniquement, en raison de l'indétermination des autres créanciers mais aussi du caractère fluctuant de ces créances, faire contribuer les autres créanciers d'une personne surendettée à l'alimentation de ce Fonds, mais, en outre, le Rapport général de la Fondation Roi Baudouin (Rapport général sur la pauvreté, F.R.B., 1994), qui est à l'origine de nombreuses initiatives législatives, ainsi que les travaux préparatoires de la loi entreprise (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n1073/1, 1073/11, p. 124, et 1074/1, p. 3) font apparaître le rôle important, même s'il n'est pas le seul, ...[+++]


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: in dat geval wordt het vrijstellingsformulier (formulier A) als dusdanig niet toegevoegd aan het dossier ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispensé de test EIDDD car un contrôle marginal a révélé qu'il ne faut s'attendre à aucun impact social, é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag omdat hierin' ->

Date index: 2024-11-09
w