Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Parlementair verslag
Rapport
Stevig papier
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «verslag stevige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

emballage durable | emballage solide


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites






verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag bevestigt dat de volgende voorwaarden voor de voltooiing van de EOR, die in de EOR-mededeling van 2012 zijn aangekondigd, nu stevig zijn gevestigd:

Le rapport confirme que les conditions d’achèvement de l’EER figurant ci-après, annoncées dans la communication EER de 2012, sont désormais solidement établies:


(IT) Hoewel in het verslag stevige kritiek wordt geuit op de houding van Turkije, blijft de doelstelling van toetreding tot de EU overeind.

– (IT) Malgré les critiques acerbes des positions de la Turquie exprimées dans le rapport, l’intention évidente de la voir rejoindre l’Union européenne subsiste.


Indien ESPAS kan worden opgericht en ontwikkeld op grond van de stevige beginselen uit dit verslag, dan zal het ons niet alleen in staat stellen regelmatiger en ernstiger naar het patroon van mondiale langetermijntendensen te kijken, maar zal het ook blijvend ons vermogen vergroten om belangrijke kwesties te identificeren, de kwaliteit te verhogen van ons collectief debat over de beleidsuitdagingen en -keuzes waarvoor we staan en zal het ons uiteindelijk ook helpen om beter en vlugger besluiten te nemen in het belang van de burgers.

Si le système ESPAS peut être développé sur la base des principes solides figurant dans le présent rapport, non seulement il permettra de surveiller plus régulièrement et plus sérieusement les évolutions à long terme dans le monde, mais en outre, il contribuera à renforcer constamment notre capacité d'identifier les problèmes clés, à améliorer la qualité de nos discussions collectives concernant les défis politiques et les choix auxquels nous sommes confrontés et, enfin, il nous aidera à prendre de meilleures décisions, plus rapidement, dans l'intérêt des citoyens.


Bij het opstellen van het voorstel tot wijziging van de bestaande richtlijn in 2011 integreren we de aanbevelingen van het verslag stevig met de zienswijzen van de Commissie.

Les recommandations émises sont étroitement intégrées aux réflexions de la Commission, qui prépare la proposition visant à amender la directive en vigueur en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat billijke en gezonde concurrentie tussen de verschillende belastingstelsels in de interne markt een stimulerend effect op de Europese economieën heeft; benadrukt anderzijds dat schadelijke belastingconcurrentie negatieve economische gevolgen heeft; onderstreept gezien het OESO-verslag getiteld „Addressing Base Erosion and Profit Shifting” dat goed werkende instellingen op basis van een stevig en billijk juridisch en administratief kader van cruciaal belang zijn;

relève qu'une concurrence saine et juste entre les différents régimes fiscaux au sein du marché unique stimule les économies européennes; souligne, en revanche, que la concurrence fiscale dommageable a une incidence très négative sur l'économie; souligne, eu égard au rapport de l'OCDE intitulé «Lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices», qu'il est crucial que les institutions soient fonctionnelles et s'inscrivent dans un cadre administratif et juridique solide et équitable;


Bij de behandeling van een speciaal verslag houdt het er altijd rekening mee dat het recht om zich tot de Ombudsman te wenden, naast het recht om een verzoekschrift aan het Europees Parlement te richten, een grondrecht van de burger is, dat in het Handvest van de grondrechten stevig vastgelegd is en nu met het Verdrag van Lissabon kracht van wet gekregen heeft.

Lorsqu'il considère un rapport spécial, le Parlement tient toujours compte du fait que le droit de saisir le Médiateur, de même que le droit de pétition auprès du Parlement européen, est un droit fondamental de citoyenneté qui est fermement ancré dans la Charte des droits fondamentaux, qui, à présent, en vertu du traité de Lisbonne, a valeur légale.


5. is ingenomen met het verslag-Goldstone over het conflict in Gaza en het zuiden van Israël; verzoekt de lidstaten van de EU te werken aan een stevig gemeenschappelijk standpunt van de EU ten aanzien van de follow-up van het verslag-Goldstone, door in het openbaar aan te dringen op het afleggen van verantwoording voor de vermeende misdaden, en door Israël aan te sporen onderzoeken in te stellen die voldoen aan de internationale normen van onafhankelijkheid, onpartijdigheid, transparantie, snelheid en doeltreffendheid, overeenkomstig resolutie A/RES/64/10 van de Algemene Vergadering van de VN; is van mening dat, aangezien geen sprake k ...[+++]

5. se félicite du rapport Goldstone sur le conflit à Gaza et dans le sud d'Israël; demande aux États membres de l'Union d'œuvrer à l'établissement d'une position commune ferme de l'Union européenne sur la suite donnée au rapport Goldstone, en demandant publiquement que des comptes soient rendus sur les allégations de crimes et en exhortant Israël à mener des enquêtes qui satisfassent aux normes internationales d'indépendance, d'impartialité, de transparence, de rapidité et d'efficacité, conformément à la résolution A/RES/64/10 de l'Assemblée générale des Nations unies; estime que le processus de paix au Proche-Orient ne saurait progres ...[+++]


Het door de HV en het voorzitterschap gezamenlijk ingediende verslag benadrukt de noodzaak om de toekomstige missie een stevig mandaat te verlenen, en legt tevens de nadruk op de kansen die een door de EU geleide operatie zou bieden voor een geïntegreerde EU-aanpak van het land (mede dankzij de aanwezigheid van de EU-politiemissie in BiH) en op het belang van nauwe samenwerking met de NAVO en met de Verenigde Staten.

Le rapport présenté par le Haut Représentant et la présidence souligne la nécessité pour la future mission de poursuivre l'exécution du mandat avec énergie et le fait qu'une opération conduite par l'UE offrirait l'occasion de témoigner d'une approche intégrée de l'UE à l'égard du pays (notamment avec la présence de la mission de police de l'UE en Bosnie-Herzégovine); ce rapport signale également l'importance d'une étroite coopération avec l'OTAN, ainsi qu'avec les États-Unis.


Het voorzitterschap merkte op dat uit het verslag duidelijk zal blijken dat de Conferentie, sinds zij amper vier maanden geleden van start ging, aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt, en dat dit als een garantie kan gelden dat er thans een stevige basis bestaat om naar de eindfase van de werkzaamheden van de Conferentie over te gaan.

Le président a indiqué que ce rapport reflétera clairement le fait que la Conférence a accompli, depuis son lancement, il y a à peine quatre mois, des progrès considérables qui devraient constituer une base solide pour lui permettre de passer à la phase finale de ses travaux.


Ik dank de diensten voor het voortreffelijke verslag en de indieners voor deze stevige basis voor discussie.

Je remercie les services pour l'excellent rapport et les auteurs pour cette solide base de discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag stevige' ->

Date index: 2021-10-16
w