Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag suggesties hebben " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte heeft de rapporteur een aantal jaar rond dit onderwerp gewerkt, onder meer als corapporteur van het initiatiefverslag van 2012. Wat betreft belanghebbenden die vóór de aanvang van de werkzaamheden rond dit verslag suggesties hebben gedaan, gelieve contact op te nemen met het kantoor van de rapporteur.

Enfin, la rapporteure a travaillé sur le sujet pendant plusieurs années, y compris en sa capacité de corapporteure pour le rapport d'initiative en 2012.


Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvo ...[+++]

À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabilité de la loi; les mesures prises pour que le public ait connaissance de la législation, afin de garantir une meilleure application; les données statistiques disponibles sur les poursuites et les condamnation ...[+++]


Ze hebben respectievelijk tot doel om een expliciete en wettelijke basis te bieden aan de veiligheidsverificaties van de inlichtingen- en politiediensten en om een daadwerkelijk beroep in rechte in te stellen. Rekening houdend met de ervaring uit het verleden en met een suggestie uit het jaarlijks Verslag 2003 van het Vast Comité I (2), kunnen we stellen dat de voorgestelde hervorming de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen aanvult met een specifiek gedeelte over veiligheidsverificaties en dat ze een nieuwe b ...[+++]

Compte tenu de l'expérience acquise et suivant d'ailleurs une suggestion esquissée dans le Rapport annuel 2003 du Comité permanent R (2), la réforme proposée complète la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité par un volet spécifique consacré aux vérifications de sécurité et crée une procédure de recours nouvelle dans la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité.


Voor zijn argumentatie verwijst de heer Van den Brande in eerste instantie naar dezelfde suggestie die de bevoegde Vlaamse minister, de heer Landuyt, namens de Vlaamse Gemeenschap heeft gedaan, in tweede instantie naar een aantal Europese beleidsrapporten die te maken hebben met de bevordering van de werkgelegenheid en in derde instantie naar het verslag met betrekking tot de evaluatie van de werking van de nieuwe federale structur ...[+++]

Pour son argumentation, M. Van den Brande renvoie premièrement à la même suggestion qui avait été faite par le ministre flamand compétent, M. Landuyt, au nom de la Communauté flamande, deuxièmement à une série de rapports politiques européens qui ont trait à la promotion de l'emploi et, troisièmement, au rapport sur l'évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales (do c. Sénat, nº 1-1333/1).


Ze hebben respectievelijk tot doel om een expliciete en wettelijke basis te bieden aan de veiligheidsverificaties van de inlichtingen- en politiediensten en om een daadwerkelijk beroep in rechte in te stellen. Rekening houdend met de ervaring uit het verleden en met een suggestie uit het jaarlijks Verslag 2003 van het Vast Comité I (2), kunnen we stellen dat de voorgestelde hervorming de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen aanvult met een specifiek gedeelte over veiligheidsverificaties en dat ze een nieuwe b ...[+++]

Compte tenu de l'expérience acquise et suivant d'ailleurs une suggestion esquissée dans le Rapport annuel 2003 du Comité permanent R (2), la réforme proposée complète la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité par un volet spécifique consacré aux vérifications de sécurité et crée une procédure de recours nouvelle dans la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité.


Voor zijn argumentatie verwijst de heer Van den Brande in eerste instantie naar dezelfde suggestie die de bevoegde Vlaamse minister, de heer Landuyt, namens de Vlaamse Gemeenschap heeft gedaan, in tweede instantie naar een aantal Europese beleidsrapporten die te maken hebben met de bevordering van de werkgelegenheid en in derde instantie naar het verslag met betrekking tot de evaluatie van de werking van de nieuwe federale structur ...[+++]

Pour son argumentation, M. Van den Brande renvoie premièrement à la même suggestion qui avait été faite par le ministre flamand compétent, M. Landuyt, au nom de la Communauté flamande, deuxièmement à une série de rapports politiques européens qui ont trait à la promotion de l'emploi et, troisièmement, au rapport sur l'évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales (do c. Sénat, nº 1-1333/1).


De voorstellen en suggesties in het verslag van de heren Brok en Gualtieri hebben als doel om gepaste bruggen tussen het institutionele systeem van de Unie en het nieuwe mechanisme te bouwen.

Les propositions et suggestions contenues dans le rapport de MM. Brok et Gualtieri visent à jeter des passerelles entre la structure institutionnelle de l’Union et le nouveau mécanisme.


Ik wil ter afronding al mijn collega’s die amendementen hebben voorgesteld en suggesties hebben gedaan en in het bijzonder de schaduwrapporteurs, mevrouw Hybášková, Barones Nicholson of Winterbourne, de heer Brie en de heer Özdemir, bedanken voor hun bijdragen die dit verslag zeer verrijkt hebben.

Je conclurai mon intervention en adressant des remerciements personnels à tous mes collègues qui ont proposé des amendements et émis des suggestions, en particulier les rapporteurs fictifs, M Hybášková, la baronne Nicholson of Winterbourne, MM. Brie et Özdemir pour leurs contributions, source considérable d'enrichissements pour ce rapport.


Er zijn diverse punten aan de orde gesteld en veel van de gedachten die u in het Parlement heeft geuit hebben een plaats gekregen in de mededeling van de Commissie. Ook kan ik u verzekeren dat de suggesties die u vandaag doet en de suggesties die in het verslag worden gedaan, zeer zorgvuldig zullen worden overwogen in ons activiteitenprogramma.

Beaucoup de points ont été soulevés; il a été tenu compte de plusieurs des avis exprimés ici même dans la communication de la Commission, et je puis vous assurer que les suggestions que vous avancez aujourd’hui, et celles que vous avez mentionnées dans le rapport seront soigneusement examinées dans notre programme d’activités.


Tot slot wil ik ook de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport gelukwensen met haar werk. Dat geldt in het bijzonder voor de ideeën die ze aan de Commissie hebben voorgelegd en die betrekking hebben op toekomstige richtlijnen voor televisie, radio en de digitale overdracht en communicatie van gegevens. Deze suggesties zijn in het verslag opgenomen. U vindt ze terug in paragraaf 29 van de ontwerp-resolutie.

Je voudrais dire une dernière chose: je félicite la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports pour son travail, en particulier pour les suggestions qu’elle a adressées à la Commission quant aux futures directives en matière de télévision, de radio, de communication, de transmission et de télécommunications dans le domaine numérique, qui ont opportunément été retenues dans ce rapport et qui figurent au paragraphe 29 de la résolution que nous allons voter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag suggesties hebben' ->

Date index: 2024-04-27
w