Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag terecht aandacht gevraagd " (Nederlands → Frans) :

In dit voorstel van resolutie wordt, volgens de heer De Bruyn, terecht aandacht gevraagd voor de veiligheidssituatie in Burundi.

M. De Bruyn estime que la proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport attire légitimement l'attention sur la situation sécuritaire au Burundi.


Terecht werd op deze fora, wat de westerse landen betreft, vooral aandacht gevraagd voor het probleem van de toename van astma en allergieën, ook bij jonge kinderen; eveneens belicht werd het daaraan te koppelen preventiebeleid ook inzake externe (leefmilieu)factoren, dit zowel buitenshuis als binnenshuis (het thuismilieu, maar ook het milieu op school, in kinderbewaarplaatsen, en andere).

C'est à juste titre que l'on a demandé, à toutes ces occasions, aux pays occidentaux, de se préoccuper sérieusement, entre autres, du problème de la multiplication des cas d'asthme et d'allergie, même chez les petits enfants; l'on a aussi évoqué la définition d'une politique de prévention à y associer, qui doit tenir compte aussi des facteurs (environnementaux) externes pouvant jouer un rôle aussi bien à domicile qu'à l'extérieur (l'environnement à la maison, l'environnement scolaire, dans les crèches, et c.).


Terecht werd op deze fora, wat de westerse landen betreft, vooral aandacht gevraagd voor het probleem van de toename van astma en allergieën, ook bij jonge kinderen, en voor het preventiebeleid dat in dit verband noodzakelijk is, ook inzake externe (leefmilieu)factoren en dat zowel buitenshuis als binnenshuis (het thuismilieu, maar ook het milieu op school, in kinderbewaarplaatsen, en anderen).

C'est à juste titre que l'on a demandé, à toutes ces occasions, aux pays occidentaux, de se préoccuper sérieusement, entre autres, du problème de la multiplication des cas d'asthme et d'allergie, même chez les petits enfants, et de la définition d'une politique de prévention qui s'impose en la matière et qui doit tenir compte aussi des facteurs (environnementaux) externes, qui peuvent jouer un rôle aussi bien chez soi qu'à l'extérieur (l'environnement à la maison, l'environnement scolaire, dans les crèches, et c.).


Terecht werd op deze fora, wat de westerse landen betreft, vooral aandacht gevraagd voor het probleem van de toename van astma en allergieën, ook bij jonge kinderen; eveneens belicht werd het daaraan te koppelen preventiebeleid ook inzake externe (leefmilieu)factoren, dit zowel buitenshuis als binnenshuis (het thuismilieu, maar ook het milieu op school, in kinderbewaarplaatsen, en andere).

C'est à juste titre que l'on a demandé, à toutes ces occasions, aux pays occidentaux, de se préoccuper sérieusement, entre autres, du problème de la multiplication des cas d'asthme et d'allergie, même chez les petits enfants; l'on a aussi évoqué la définition d'une politique de prévention à y associer, qui doit tenir compte aussi des facteurs (environnementaux) externes pouvant jouer un rôle aussi bien à domicile qu'à l'extérieur (l'environnement à la maison, l'environnement scolaire, dans les crèches, et c.).


Desondanks wordt in het verslag terecht aandacht gevraagd voor de problemen die ontstaan als er niet meer gedaan wordt dan het vaststellen van minimumcriteria voor vrijwillige regelingen.

Cela dit, le rapport attire avec raison l’attention sur les difficultés que l’on créerait en élaborant uniquement des critères minimaux à l’intention des régimes volontaires.


De minister vindt het terecht dat aandacht wordt gevraagd voor de kwaliteit van het werk.

Selon la ministre, il est légitime que l'on demande de prêter attention à la qualité du travail.


Ook wordt in het verslag speciaal aandacht gevraagd voor de noodzaak van specifieke maatschappelijke bescherming voor minderheidsgroeperingen, vooral de Roma-gemeenschap.

Le rapport attire également l’attention sur la nécessité d’une protection sociale spécifique pour les communautés minoritaires, en particulier la communauté Rom.


Maar er is ook meer behoefte aan meer duidelijkheid rond het concept van absorptiecapaciteit, zoals dat is neergelegd in de Kopenhagen-criteria en ook daaraan besteedt het verslag terecht aandacht.

Nous avons toutefois davantage besoin d’une plus grande clarté sur le concept de capacité d’absorption fixé par les critères de Copenhague, et le rapporteur accorde avec raison une certaine attention à cet aspect également.


Terecht wordt in het verslag van Lidia Geringer de Oedenberg daarvoor aandacht gevraagd.

Le rapport Geringer de Oedenberg attire l’attention sur ce point, et ce à juste titre.


In het verslag wordt terecht ook om speciale aandacht gevraagd voor bepaalde groepen vrouwen, zoals vluchtelingen, emigranten, vrouwen die in armoede leven, gehandicapte vrouwen en oudere vrouwen, die een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van geweld.

La demande exprimée dans le rapport pour que le programme accorde une attention particulière à certains groupes de femmes jugés à risque - par exemple les réfugiées, les immigrées, les femmes vivant dans la pauvreté, ou encore les femmes handicapées ou âgées - est particulièrement opportune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag terecht aandacht gevraagd' ->

Date index: 2023-12-24
w