Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag tesamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
n exemplaar van het verslag, tesamen met de eventueel gemaakte opmerkingen, wordt door de aangestelde bedrijfsrevisor per aangetekend schrijven aan de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders verzonden, een tweede exemplaar van het verslag, tesamen met de eventueel gemaakte opmerkingen, wordt per aangetekend schrijven verzonden aan de Minister van Justitie.

Un exemplaire du rapport, accompagné des remarques éventuelles, est envoyé par le réviseur désigné, par lettre recommandée, à la Chambre nationale des huissiers de justice; un deuxième exemplaire du rapport, accompagné des remarques éventuelles, est envoyé par lettre recommandée au ministre de la Justice.


Art. 14. Hierna stuurt het sectoraal fonds " Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp het advies tesamen met het globaal verslag en een afschrift van de ingediende individuele verslagen door aan de voorzitter van het paritair comité die het voorlegt aan de Minister van Tewerkstelling en Arbeid, aan de Minister van Sociale Zaken en aan de Voogdijminister van de sector in het kader van zijn gemeenschapsbevoegdheid.

Art. 14. Par la suite, le fonds sectoriel " Maribel Social" des services des aides familiales et des aides seniors envoie ledit avis, avec le rapport global et une copie des rapports individuels introduits, au président de la commission paritaire, qui le soumet au Ministre de l'Emploi et du Travail, au Ministre des Affaires sociales et au Ministre de tutelle du secteur dans le cadre de ses compétences communautaires.


Art. 13. Hierna stuurt het beperkt comité het advies tesamen met het globaal verslag en een afschrift van de ingediende individuele verslagen door aan de voorzitter die het voorlegt aan de Minister van Tewerkstelling en Arbeid, aan de Minister van Sociale Zaken en aan de Voogdijminister van de sector in het kader van zijn gemeenschapsbevoegdheid.

Art. 13. Ensuite, le comité restreint transmet l'avis ainsi que le rapport global et une copie des rapports individuels introduits au président, qui le soumettra au Ministre de l'Emploi et du Travail, au Ministre des Affaires sociales et au Ministre de tutelle du secteur dans le cadre de sa compétence communautaire.


Het definitief verslag over de activiteiten - tesamen met de schuldvordering - zal ten laatste op 31 oktober 2008 ingediend worden.

Le rapport final d'activités - conjointement avec la déclaration de créance - sera introduit au plus tard le 31 octobre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén copie van het verslag dient daarenboven - tesamen met de schuldvordering - overgemaakt te worden aan het DG Leefmilieu.

De plus, une copie du rapport est envoyée - conjointement avec la déclaration de créance - auprès la DG Environnement.


15. is van oordeel dat de milieupijler op de agenda van Lissabon als van gelijk belang moet worden beschouwd als de economische en sociale pijlers; doet een beroep op de Europese Raad om ervoor te zorgen dat duurzame ontwikkeling een belangrijk en vast thema wordt op de komende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad, en verzoekt in dit verband de Commissie om voorbereidingen te treffen voor het opmaken van een jaarlijkse balans van de processen van Cardiff, Gotenburg en Johannesburg, welke tesamen met het samenvattend verslag zullen moeten worden in ...[+++]

15. estime que le pilier environnemental devrait être mis sur le même pied que les piliers économique et social dans l'agenda de Lisbonne; invite le Conseil européen à veiller à ce que le développement durable devienne un thème majeur et régulier des prochains Conseils européens de printemps en invitant la Commission à faire un bilan annuel des processus de Cardiff, de Göteborg et de Johannesburg, qu'elle présenterait avec son rapport de synthèse avant la fin de l'année et à temps pour le Conseil de printemps;


w