Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag waarover vandaag » (Néerlandais → Français) :

Het verslag waarover vandaag is gestemd en dat ik heb gesteund, gaat ook uitgebreid in op de problematische leegloop van het platteland.

Le rapport que nous avons adopté aujourd’hui − et que j’ai soutenu − se penche également sur le problème de l’exode rural.


In het verslag waarover ik u vandaag zal spreken worden de door de politiediensten opgespoorde criminele organisaties beschreven, komen sommige meer kwalitatieve elementen met betrekking tot de grote criminele verschijnselen die verband houden met de georganiseerde criminaliteit aan bod, wordt de inventaris van de ondernomen of afgeronde wetgevende initiatieven opgemaakt, alsook aandacht geschonken aan de internationale samenwerking.

Le rapport dont je vais vous parler aujourd'hui décrit les organisations criminelles détectées par les services de police, apporte certains éléments plus qualitatifs sur les grands phénomènes criminels liés à la criminalité organisée, fait l'inventaire des initiatives législatives entreprises ou ayant abouti et aborde la collaboration internationale.


Het verslag waarover vandaag is gestemd voldoet aan een van de belangrijkste doelstellingen van de PPE-Fractie: het bieden van steun aan kleine bedrijven, gedreven door de zorg om sociale insluiting.

Le rapport que nous avons voté aujourd’hui répond à l’un des objectifs principaux du groupe PPE: fournir un soutien aux microentreprises, appuyé par le souci d’une inclusion sociale.


(IT) Het verslag waarover vandaag wordt gediscussieerd is van specifiek belang, omdat de focus gelegd wordt op de belangrijkste punten waaraan moet worden gewerkt teneinde te komen tot een doelmatige bijdrage van vrouwen aan de ontwikkeling van plattelandsgebieden, terwijl tegelijkertijd gestreefd wordt naar het bevorderen van perspectieven op werk in de context van het nieuwe gemeenschappelijke landbouwbeleid.

– (IT) Le rapport débattu aujourd’hui est particulièrement important étant donné qu’il traite des principaux points à élaborer pour encourager les femmes à participer au développement des zones rurales tout en visant à améliorer les perspectives d’emploi dans le cadre de la nouvelle politique agricole commune (PAC).


De inhoud van het verslag, waarover vandaag wordt gestemd, betekent dus een belangrijke stap voorwaarts in de richting van meer transparantie: met andere woorden, in de richting van correcte informatie over wie als lobbyist of belangenvertegenwoordiger heeft deelgenomen aan de ontwikkeling van de Europese wetgeving, hoe ze dit hebben gedaan en op welke vlakken.

Le contenu du rapport sur lequel nous allons voter aujourd'hui représente donc un pas important vers plus de transparence, c'est-à-dire vers la communication d'informations précises sur ceux qui ont participé en tant que lobbyistes, en tant que représentants d'intérêt, à l'élaboration de la législation européenne, sur les modalités selon lesquelles ils y ont participé, et dans quels domaines.


Biogas biedt een enorm potentieel als hernieuwbare energiebron en gaat om diverse redenen die worden beschreven in het verslag waarover vandaag wordt gedebatteerd, een grote toekomst tegemoet.

Le biogaz représente un énorme potentiel en tant que source d’énergie renouvelable et il est promis à un bel avenir pour un ensemble de raisons exposées dans le rapport inscrit aujourd’hui à l’ordre du jour.


Wat de diamantsector betreft, waarover vandaag in een weekblad sprake is, kan men moeilijk beweren dat het over een lek gaat. Men baseert zich immers op het VN-verslag over de plundering van Congo.

Dans le secteur du diamant, dont il est question aujourd'hui dans un hebdomadaire, il est plus difficile de considérer qu'il s'agit d'une fuite parce que les éléments sur lesquels on se base sont notamment le rapport des Nations unies sur le pillage du Congo.


De hervorming van het beheer van de externe hulpverlening door de Commissie - waarover de Commissie vandaag verslag uitbracht - gaat in dezelfde richting en wordt door de Raad gesteund.

La réforme de la gestion de l'aide extérieure par la Commission, dont celle-ci a rendu compte aujourd'hui, va dans le même sens et bénéficie du soutien du Conseil.


- Ik zal kort verslag uitbrengen over het belangenconflict waarover de Senaat zich vandaag moet buigen inzake het wetsontwerp houdende invoering van een egalisatiebijdrage voor pensioenen.

- Je voudrais faire rapport, en quelques mots, sur le conflit d'intérêts que le Sénat est amené à examiner cet après-midi à propos du projet de loi instaurant une cotisation d'égalisation pour les pensions.


- De resolutie waarover mij vandaag gevraagd wordt verslag uit te brengen is een historisch feit voor onze Senaat en misschien ook wel voor ons land.

- La résolution à propos de laquelle je suis amené à vous faire rapport aujourd'hui est une résolution qui fera date dans l'histoire de notre Sénat et, oserais-je dire, dans l'histoire de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag waarover vandaag' ->

Date index: 2022-01-09
w