Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helemaal indrukken
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag was helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag wordt aangetoond dat de uitstoot van gefluoreerde gassen op een kostenefficiënte manier kan worden verminderd dankzij de toenemende mogelijkheden om F-gassen in verschillende sectoren te vervangen door alternatieven die minder of helemaal niet bijdragen tot de klimaatopwarming.

Le rapport précise qu'il reste une large marge de manœuvre pour réaliser des réductions d'émissions supplémentaires et économiquement avantageuses, principalement grâce à la possibilité croissante d'utiliser, dans plusieurs secteurs, des substituts aux gaz F qui ne contribuent pas au changement climatique ou qui y contribuent dans une moindre mesure.


Wat de economische verschillen betreft, de grote verschillen in de structurele hervormingen en de verschillen op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën, wil ik allereerst aangeven dat ik het verslag niet helemaal begrijp als het zegt dat de resultaten achterblijven bij de verwachtingen die zijn uitgesproken ten tijde van de invoering van de eenheidsmunt.

En ce qui concerne les divergences économiques, les deltas entre les réformes structurelles et les différences en matière de gestion des finances publiques, je voudrais d’abord faire observer que je n’ai pas compris le sens du rapport lorsqu’il dit que les résultats ne correspondent pas aux attentes qui ont été formulées à l’époque de l’introduction de la monnaie unique.


Wij hebben weinig moeite met de inhoud van het verslag; wij hebben meer problemen met de inhoud van haar toespraak die het huidige verslag niet helemaal lijkt te weerspiegelen.

Le contenu de celui-ci ne nous pose que de très légers problèmes. En revanche, nous éprouvons davantage de difficultés avec le contenu de son discours, qui ne semblait pas refléter totalement le rapport tel qu’il existe.


Zijn verslag ligt helemaal in de lijn van het Parlement, dat zich altijd nadrukkelijk heeft uitgesproken, door middel van zijn adviezen, resoluties en concrete acties, voor de verbetering en ontwikkeling van de humanitaire hulp in de armste landen.

En effet, son rapport s'inscrit dans la droite ligne de notre institution qui s'est toujours exprimée vigoureusement dans les pays les plus défavorisés, par le biais de ses avis, de ses résolutions, ou encore par ses actions concrètes, en faveur de l'amélioration et du développement de l'aide humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb vóór het verslag gestemd maar ik moet bekennen dat ik over twee punten uit het verslag niet helemaal gerust ben.

Tout en ayant voté en faveur de ce rapport, je dois avouer que j'ai quelques inquiétudes en ce qui concerne deux aspects de ce rapport.


neemt nota van de mening van de Commissie (verslag, punt 4.2) dat beter gewacht kan worden totdat de Griekse cabotagemarkt helemaal geliberaliseerd is om het effect van een volledig geliberaliseerde cabotagemarkt in de Unie te analyseren, en dat het vijfde verslag over de tenuitvoerlegging van Verordening nr. 3577/92 van de Raad houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten in het zeevervoer (cabotage in het zeevervoer), dat overeenkomstig artikel 10 van Verordening nr. 3577/92 moet worden voorgelegd, bijge ...[+++]

prend note de ce que la Commission (rapport, point 4.2) estime qu'il convient d'attendre la libéralisation complète du marché grec du cabotage avant d'analyser les effets d'un marché du cabotage complètement libéralisé dans l'Union et que, par conséquent, le cinquième rapport sur la mise en œuvre du règlement nº 3577/92 du Conseil concernant l'application du principe de la libre circulation des services au cabotage maritime, qui doit être présenté conformément à l'article 10 du règlement n° 3577/92, doit porter sur les années 2001 à 2004 et être présenté d'ici la fin de 2005".


L. overwegende dat bepaalde lidstaten helemaal niet hun verplichting zijn nagekomen om de Commissie op de hoogte te brengen van de visserij-inspanningen van hun vaartuigen, of dat slechts sporadisch hebben gedaan in de periode waarop het verslag betrekking heeft,

L. considérant que certains États membres ont totalement ignoré l'obligation d'informer la Commission sur l'effort de pêche de leurs navires, ou n'ont transmis ces informations que sporadiquement au cours de la période considérée,


7. Hoewel het verslag een nuttig uitgangspunt vormt voor het onderzoek naar de noodzaak van toezicht op het contantenverkeer, moet het cijfermateriaal van dit verslag met de nodige omzichtigheid worden gehanteerd. Sommige lidstaten oefenen namelijk helemaal geen controle uit en konden dan ook geen cijfermateriaal verstrekken. Andere daarentegen hebben ook gegevens verstrekt over het intracommunautaire verkeer.

7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqué des informations sur les échanges intracommunautaires.


7. Hoewel het verslag een nuttig uitgangspunt vormt voor het onderzoek naar de noodzaak van toezicht op het contantenverkeer, moet het cijfermateriaal van dit verslag met de nodige omzichtigheid worden gehanteerd. Sommige lidstaten oefenen namelijk helemaal geen controle uit en konden dan ook geen cijfermateriaal verstrekken. Andere daarentegen hebben ook gegevens verstrekt over het intracommunautaire verkeer.

7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqué des informations sur les échanges intracommunautaires.


Het verslag was helemaal niet concreet genoeg om te starten met de invoering van een sociaal en fiscaal statuut voor de mantelzorgers.

Le rapport fourni était loin d'être suffisamment concret pour permettre la mise en oeuvre d'un statut social et fiscal des aidants proches.


w