Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig verslag
Volledig verslag van de vergadering

Traduction de «verslag-estrela het volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afdeling Notulen en Volledig Verslag plenaire vergaderingen

Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière


volledig verslag van de vergadering

compte rendu in extenso | CRE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] In bijlage 1 bij dit verslag is een volledig en gedetaileerd verslag van de sedert 2010 genomen maatregelen opgenomen.

[6] La description détaillée des mesures prises depuis 2010 figure dans l'annexe 1 au présent rapport.


Dit verslag is bijna volledig gewijd aan de situatie in de 15 lidstaten.

Le présent rapport s'est attaché presqu'exclusivement à la situation dans les quinze États membres.


De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.

La Commission, quoique sensible aux arguments du Parlement, a rappelé que certains délais sont inévitables : il faut en effet présenter un rapport aussi complet que possible afin que ce dernier soit utile, et ce souci d'exhaustivité prend du temps.


De exploitant komt in aanmerking voor de financiële tegemoetkoming van de "S.P.G.E". als dit verslag ontvankelijk is, volledig is en gewag maakt van het goede onderhoud van het individueel zuiveringssysteem.

L'exploitant bénéficie de l'intervention financière de la S.P.G.E. si ce rapport est recevable, complet et fait état du bon entretien du système d'épuration individuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Gisteren heb ik tijdens de stemming over het verslag-Estrela het volledig doorbetaalde zwangerschapsverlof van twintig weken gesteund, omdat we in heel Europa een rechtvaardige en waardige minimumnorm nodig hebben voor de lengte en de betaling van het zwangerschapsverlof.

- (PL) Lors vote d’hier sur le rapport Estrela, j’ai voté en faveur d’un congé de maternité de 20 semaines avec une rémunération équivalant au salaire complet, car nous avons besoin d’une norme minimale juste et adéquate concernant la durée et la rémunération du congé de maternité dans toute l’Europe.


Ik zou willen onderstrepen dat in het verslag-Estrela een waaier van gezondheidsvraagstukken aan de orde wordt gesteld.

Je souhaiterais souligner le fait que le rapport de Mme Estrela aborde de nombreux aspects des questions de santé.


– (PL) Ik wil benadrukken dat ik bij het verslag-Estrela heb gestemd voor een zwangerschapsverlof van twintig weken, voor bescherming van vrouwen tegen ongegrond ontslag tot zes maanden na terugkeer op het werk, en voor volledige doorbetaling en bescherming van vrouwen die borstvoeding geven — in dit geval zonder specifieke maatregelen omdat ik vind dat dit de taak is van de lidstaten.

– (PL) Je souhaiterais préciser qu’en ce qui concerne le rapport de Mme Estrela, j’ai voté en faveur des règles qui portent la durée du congé de maternité à 20 semaines et protègent les femmes d’un licenciement abusif six mois après leur retour au travail; j’ai aussi voté en faveur d’une indemnisation à 100 % et de la protection des femmes allaitantes, bien que sans recommandations spécifiques dans ce dernier cas, dans la mesure où j’estime que ces règles devraient continuer à relever de la compétence des États membres.


Frank Vanhecke (NI). – Voorzitter, het verslag Estrela is zeker niet het slechtste verslag dat wij in de geschiedenis van dit Parlement al samen hebben goedgekeurd.

Frank Vanhecke (NI) - (NL) Monsieur le Président, le fait que le rapport Estrela ne soit certainement pas le pire rapport que nous ayons approuvé dans l’histoire de ce Parlement est évidemment une conséquence de notre unanimité sur le fond de la question.


Frank Vanhecke (NI ). – Voorzitter, het verslag Estrela is zeker niet het slechtste verslag dat wij in de geschiedenis van dit Parlement al samen hebben goedgekeurd.

Frank Vanhecke (NI ) - (NL) Monsieur le Président, le fait que le rapport Estrela ne soit certainement pas le pire rapport que nous ayons approuvé dans l’histoire de ce Parlement est évidemment une conséquence de notre unanimité sur le fond de la question.


Om deze reden moeten verwijzingen naar lidstaten in de tekst van het verslag niet als volledig worden beschouwd: voorbeelden van recente beleidsactiviteiten zullen benadrukt worden, terwijl gevallen waarin soortgelijke beleidsmaatregelen al lang bestaan, niet worden genoemd.

Pour cette raison, les références aux États membres figurant dans ce rapport ne sauraient être considérées comme exhaustives, au sens où elles sont destinées à mettre en lumière des exemples d'actions politiques récentes, mais négligent les cas où de telles politiques existent depuis longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-estrela het volledig' ->

Date index: 2023-05-15
w