Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte verspreiding
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
VALUE
Vaste collectie
Verspreider
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van de cultuur
Verspreiding van informatie van de Europese Unie
Verspreiding van reclame
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen

Traduction de «verspreide collecties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

établir un inventaire détaillé d'une collection


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

diffusion de l'information de l'UE [ diffusion de l'information communautaire | diffusion de l'information de l'Union européenne ]




programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]

programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]






een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thema 4: Analyse van de factoren die invloed hebben op de verspreiding van Monochamus spp. in Europa en België, door kruising van recente Europese gegevens van vallen en gegevens van entomologische waarnemingen en collecties met de cartografie van het bosareaal (MONODIS)

Thème 4 : Analyse des facteurs affectant la distribution de Monochamus spp. en Europe et en Belgique, par croisement des données de piégeage européennes récentes et des données des collections et observations entomologiques avec la cartographie de la couverture forestière (MONODIS)


4. De verdragsluitende Staat die bestanddelen van het cultureel erfgoed onder water in beslag heeft genomen, ziet erop toe dat er in het algemeen belang over wordt beschikt, rekening houdend met de vereisten inzake behoud en onderzoek, de noodzaak verspreide collecties weer samen te brengen, ze toegankelijk te maken voor het publiek, ze te gebruiken voor tentoonstellings- en onderwijsdoeleinden en rekening houdend met de belangen van elke Staat die een te verifiëren culturele, historische of archeologische band heeft met het betreffende cultureel erfgoed onder water.

4. L'État partie qui a procédé à la saisie d'éléments du patrimoine culturel subaquatique veille à ce qu'il en soit disposé dans l'intérêt général, en tenant compte des impératifs de préservation et de recherche, de la nécessité de reconstituer les collections dispersées, des besoins en matière d'accès du public, d'exposition et d'éducation, ainsi que des intérêts de tout État ayant un lien vérifiable, en particulier un lien culturel, historique ou archéologique, avec le patrimoine culturel subaquatique concerné.


Er wordt wel rekening gehouden met de vereisten van bewaring en onderzoek, en met de noodzaak om verspreide collecties opnieuw samen te brengen.

Il est néanmoins tenu compte des impératifs de préservation et de recherche, de la nécessité de reconstituer les collections dispersées.


4. De verdragsluitende staat die bestanddelen van het cultureel erfgoed onder water in beslag heeft genomen, ziet erop toe dat er in het algemeen belang over wordt beschikt, rekening houdend met de vereisten inzake behoud en onderzoek, de noodzaak verspreide collecties weer samen te brengen, ze toegankelijk te maken voor het publiek, ze te gebruiken voor tentoonstellings- en onderwijsdoeleinden en rekening houdend met de belangen van elke staat die een te verifiëren culturele, historische of archeologische band heeft met het betreffende cultureel erfgoed onder water.

4. L'Etat partie qui a procédé à la saisie d'éléments du patrimoine culturel subaquatique veille à ce qu'il en soit disposé dans l'intérêt général, en tenant compte des impératifs de préservation et de recherche, de la nécessité de reconstituer les collections dispersées, des besoins en matière d'accès du public, d'exposition et d'éducation, ainsi que des intérêts de tout Etat ayant un lien vérifiable, en particulier un lien culturel, historique ou archéologique, avec le patrimoine culturel subaquatique concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project zorgt ervoor dat de verspreide digitale collecties op één punt samenkomen, en vervolgens weer gebruikt kunnen worden in diverse toepassingen, door erfgoedinstellingen en Europeana, maar ook door andere (her)gebruikers.

Le projet a pour fonction de réunir en un point les collections numériques éparses qui peuvent alors être à nouveau utilisées dans différentes applications par les institutions patrimoniales et par Europeana mais aussi par d'autres (ré)utilisateurs.


Door de installatie van het Magrittemuseum in een vleugel van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België wordt de collectie van de negentiende eeuw, waaronder de voormalige Ensorzaal, nog slechts gehalveerd en verspreid tentoongesteld.

En raison de l'installation du Musée Magritte dans une aile des Musées royaux des Beaux-Arts, la collection du dix-neuvième siècle, notamment celle de l'ancienne salle Ensor, est réduite de moitié et exposée à divers endroits.


De voornaamste taken van de houder van de functie behelzen de leiding, samen met de Nederlandstalige assistent, over de Educatieve dienst, de verspreiding van de wetenschappelijke kennis en het ontsluiten van de collecties en de tentoonstellingen van de Koninklijke Bibliotheek van België, onder andere door activiteiten te organiseren voor een zo breed mogelijk publiek.

Le titulaire aura pour tâches principales la direction, en binôme avec l'assistant néerlandophone, du Service éducatif, la distribution de la connaissance scientifique et l'ouverture des collections et des expositions de la Bibliothèque royale de Belgique, entre autre par l'organisation d'activités auprès d'un public aussi large que possible.


Hij of zij staat ook in voor de interne communicatie betreffende de beperkingen op de verspreiding van de gedigitaliseerde collecties als gevolg van de wetgeving op het auteursrecht en levert een efficiënte bijdrage tot de actieve deelneming van de Koninklijke Bibliotheek van België aan de evolutie van deze materies.

Il/elle assurera également la communication en interne des contraintes de diffusion des collections numérisées liées à la législation sur le droit d'auteur, et contribuera efficacement à une participation active de la Bibliothèque royale de Belgique à l'évolution de ces matières.


De voornaamste opdracht van de medewerker/medewerkster zal bestaan in de verspreiding van de wetenschappelijke kennis en de ontsluiting van de collecties en de tentoonstellingen van de KMSKB ondermeer via de organisatie van activiteiten voor een zo breed mogelijk publiek.

Le titulaire aura pour tâches principales de diriger le Service éducatif, et la distribution de la connaissance scientifique et l'ouverture des collections et des expositions des MRBAB, entre autre par l'organisation d'activités auprès d'un public aussi large que possible.


Dat betekent niet dat de collectie verspreid zal worden.

Cela ne signifie pas que la collection sera dispersée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreide collecties' ->

Date index: 2021-12-02
w