Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
Gemeentelijke politieke commissie
Lichaamsvorm versterken
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken van politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij denkt hierbij aan vorming en coaching, aan scouting, aan het structureren en versterken van politieke vrouwengroepen, aan het organiseren van gendertrainingen om een mentaliteitsverandering binnen politieke partijen te verwezenlijken.

Elle pense à cet égard à la formation et au coaching, au recrutement de personnes de valeur, à la structuration et au renforcement des groupes de femmes politiques, à l'organisation de formations mettant l'accent sur la dimension de genre, qui doivent permettre d'induire un changement de mentalité au sein des partis politiques.


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te herbevestigen; - een reactie op de plannen van Kadhafi om Frankrijk in Franstalig Afrika te verdringen; - het verbeter ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France ...[+++]


Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet op het voorstel van de Minister van Begroting van 14 december 2015 om hiertoe een trekkingsrecht te voorzien op de interdepartementale provisie; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om in 2016 een vastleggingskrediet vrij te maken van 2.900.000 euro en een vereffe ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de réserver en 2016 dans la provision interdépartementale un crédit d'en ...[+++]


Het samenwerkingsprogramma met Congo wordt momenteel herzien om meer impact en een grotere duurzaamheid van programma's en projecten te garanderen, en om in het kader van onze samenwerking met de DR Congo meer de nadruk te leggen op politieke goodwill en het respect van wederzijdse engagementen. Volatiele en fragiele situaties op vlak van democratisering en respect voor de mensenrechten nopen er ons toe om de rechtenbenadering in ons ontwikkelingsbeleid te versterken.

Un exercice de révision de programme de coopération avec le Congo est en cours afin de garantir un impact et une pérennité accrue des programmes et projets, et de mieux aligner notre partenariat avec la RDC sur la volonté politique et le respect des engagements mutuels Les situations de fragilité et d'instabilité dans le domaine de la démocratisation et du respect des droits de l'Homme nous poussent à renforcer l'approche fondée sur les droits, une de mes priorités politiques, dans notre politique de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zaak is belangrijk in het kader van de strijd tegen het gevoel van straffeloosheid, maar ook om het institutionele kader van het rechtssysteem te versterken, wat absoluut noodzakelijk is voor de politieke stabiliteit in het land.

Cette affaire est importante dans le cadre du combat contre le sentiment d'impunité mais aussi pour renforcer le cadre institutionnel du système judiciaire, ce qui est absolument nécessaire à la stabilité politique du pays.


Bij de ondertekening van de "Tweede Politieke Pentalaterale Verklaring" gingen de 7 ministers van het Pentalateraal Energie Forum akkoord over de uitvoering van een nieuw actieplan waarvan één van de voornaamste doelstellingen is om zich te verdiepen in de interne markt door de regionale samenwerking te versterken en door een flexibele markt op te stellen met een hoge energiebevoorradingszekerheid.

En signant la "Deuxième déclaration politique Pentalatérale", les 7 ministres du Forum Pentalatéral de l'énergie se sont mis d'accord sur la mise en oeuvre d'un nouveau plan d'action dont l'un des principaux objectifs consiste à approfondir le marché intérieur en renforçant la coopération régionale et à combiner un marché flexible avec une sécurité d'approvisionnement énergétique élevée.


— Omschrijving van de doelstellingen en modaliteiten van de politieke dialoog : er wordt een regelmatige politieke dialoog tussen de partijen ingesteld teneinde hun betrekkingen te versterken, bij te dragen tot de ontwikkeling van een partnerschap en het wederzijdse begrip en de solidariteit te versterken.

— Définition des objectifs et modalités du dialogue politique: un dialogue politique régulier est instauré entre les parties dans le but de renforcer leurs relations, de contribuer au développement d'un partenariat et d'accroître la compréhension mutuelle et la solidarité.


— Omschrijving van de doelstellingen en modaliteiten van de politieke dialoog : er wordt een regelmatige politieke dialoog tussen de partijen ingesteld teneinde hun betrekkingen te versterken, bij te dragen tot de ontwikkeling van een partnerschap en het wederzijdse begrip en de solidariteit te versterken.

— Définition des objectifs et modalités du dialogue politique: un dialogue politique régulier est instauré entre les parties dans le but de renforcer leurs relations, de contribuer au développement d'un partenariat et d'accroître la compréhension mutuelle et la solidarité.


Door de burger meer te betrekken bij de politieke besluitvorming, door de uitbouw van een participatieve democratie, slaat men bruggen tussen burger en politiek die het vertrouwen in de politiek versterken en haar minder onbekend maken.

En associant davantage les citoyens à la prise de décision politique, en développant une démocratie participative, on tissera entre les citoyens et la politique les liens qui renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer et qui la rendront moins hermétique.


Door de burger meer te betrekken bij de politieke besluitvorming, door de uitbouw van een participatieve democratie, slaat men bruggen tussen burger en politiek die het vertrouwen in de politiek versterken en haar minder onbekend maken.

En associant davantage les citoyens à la prise de décision politique, en développant une démocratie participative, on tissera entre les citoyens et la politique les liens qui renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer et qui la rendront moins hermétique.


w