Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordigd door respectievelijk mevrouw vandernacht " (Nederlands → Frans) :

Op deze vergadering werden de vice-premier en minister van Justitie en de minister van Defensie vertegenwoordigd door respectievelijk mevrouw Vandernacht en de heer Régibaux.

Lors de cette réunion, la vice-première ministre et ministre de la Justice et le ministre de la Défense étaient représentés respectivement par Mme Vandernacht et M. Régibaux.


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 1 maart 2016 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 en 3 maart 2016, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de wet van 23 augustus 2015 « tot invoeging van een artikel 1412quinquies in het Gerechtelijk Wetboek, houdende het beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid of van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 september 2015), respectievelijk door de vennootschap naar het recht van de Kaaimaneilanden « NML Capital Ltd », bijgestaan en ...[+++]

Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 1 mars 2016 et parvenues au greffe les 2 et 3 mars 2016, des recours en annulation de la loi du 23 août 2015 « insérant dans le Code judiciaire un article 1412quinquies régissant la saisie de biens appartenant à une puissance étrangère ou à une organisation supranationale ou internationale de droit public » (publiée au Moniteur belge du 3 septembre 2015) ont été introduits respectivement par la société de droit des Iles Caïmans « NML Capital Ltd », assistée et rep ...[+++]


Het door mevrouw Vandernacht aangehaalde voorbeeld toont aan dat het toch een lacune in de wetgeving is dat de Veiligheid van de Staat niet zelf stappen kan ondernemen.

L'exemple cité par Mme Vandernacht montre que notre législation comporte une lacune en ce que la Sûreté de l'État ne peut rien entreprendre elle-même.


In tweede lezing verklaart de minister, met betrekking tot de amendementen nrs. 103 en 123 van respectievelijk mevrouw Milquet en de heer Foret, dat de verklaring met het oog op de verkrijging van de hoedanigheid van benadeelde persoon door de opstellers van het ontwerp als een belangrijke handeling wordt beschouwd omdat de betrokkene daaraan bepaalde rechten ontleent.

En deuxième lecture, le ministre déclare au sujet des amendements nº 103 et 123, qui ont été déposés respectivement par Mme Milquet et par M. Foret, que les auteurs du projet estime que la déclaration de personne lésée constitue un acte important parce qu'elle confère certains droits à l'intéressé.


In tweede lezing verklaart de minister, met betrekking tot de amendementen nrs. 103 en 123 van respectievelijk mevrouw Milquet en de heer Foret, dat de verklaring met het oog op de verkrijging van de hoedanigheid van benadeelde persoon door de opstellers van het ontwerp als een belangrijke handeling wordt beschouwd omdat de betrokkene daaraan bepaalde rechten ontleent.

En deuxième lecture, le ministre déclare au sujet des amendements nº 103 et 123, qui ont été déposés respectivement par Mme Milquet et par M. Foret, que les auteurs du projet estime que la déclaration de personne lésée constitue un acte important parce qu'elle confère certains droits à l'intéressé.


Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 29 januari 2016 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 1 februari 2016, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2015 betreffende de studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 juli 2015) respectievelijk door François Mariën, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. L. Laperche, advocaat bij de balie te Brussel, en door Eléono ...[+++]

Par deux requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 29 janvier 2016 et parvenues au greffe le 1 février 2016, des recours en annulation du décret de la Communauté française du 9 juillet 2015 relatif aux études de sciences médicales et dentaires (publié au Moniteur belge du 29 juillet 2015) ont été introduits respectivement par François Mariën, assisté et représenté par Me L. Laperche, avocat au barreau de Bruxelles, et par Eléonore Calozet, assistée et représentée par Me J. Bourtembourg et Me F. Belleflamme ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 26 juni 2015 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 29 juni 2015, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 117 tot 123 van de programmawet van 19 december 2014 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2014, tweede editie) respectievelijk door de nv « Electrabel », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. F. Lefèvre, Mr. L. Swartenbroux, Mr. X. Taton, Mr. J. Meyers en Mr. G. Parisis, advocaten bij de balie te Brussel, de nv « EDF Belgium » en de nv « EDF L ...[+++]

Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 26 juin 2015 et parvenues au greffe le 29 juin 2015, des recours en annulation des articles 117 à 123 de la loi-programme du 19 décembre 2014 (publiée au Moniteur belge du 29 décembre 2014, deuxième édition) ont été introduits respectivement par la SA « Electrabel », assistée et représentée par Me F. Lefèvre, Me L. Swartenbroux, Me X. Taton, Me J. Meyers et Me G. Parisis, avocats au barreau de Bruxelles, la SA « EDF Belgium » et la SA « EDF Luminus », assisté ...[+++]


de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, overeenkomstig artikel 7, § 2, eerste lid, van het Responsabiliseringsbesluit vertegenwoordigd door de heer Philippe Borsu, de heer Gabriel Delporte, mevrouw Ann Van Laer, mevrouw Anneleen Bettens, de heer Patrick Verertbruggen, beheerders, en door de heer Frank Robben, administrateur-generaal, en de heer Thibaut Duvillier, adjunct-administrateur-generaal,

la Banque-carrefour de la Sécurité Sociale, représentée conformément à l'article 7, § 2, alinéa 1, de l'Arrêté de responsabilisation, par monsieur Philippe Borsu, monsieur Gabriel Delporte, madame Ann Van Laer, madame Anneleen Bettens, monsieur Patrick Verertbruggen, gestionnaires, et par monsieur Frank Robben, administrateur général, et monsieur Thibaut Duvillier, administrateur général adjoint,


Tussen de federale Staat, overeenkomstig artikel 7, § 1, van het Responsabiliseringsbesluit vertegenwoordigd door mevrouw Maggie De Block, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de heer Steven Vandeput, Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken en mevrouw Sophie Wilmès, Minister van Begroting

Entre l'Etat fédéral, représenté conformément à l'article 7, § 1 de l'Arrêté de responsabilisation par madame Maggie De Block, Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, monsieur Steven Vandeput, Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique et madame Sophie Wilmès, Ministre du Budget


Ik ben het tenslotte niet eens met uw verklaring dat de vergadering niet voorgezeten werd door mevrouw Vandernacht.

Enfin, je m'inscris en faux lorsque vous dites que la réunion n'était pas présidée par Mme Vandernacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigd door respectievelijk mevrouw vandernacht' ->

Date index: 2023-10-16
w