Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger nu namens » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat de voorzitter van de Europese Raad of de hoge vertegenwoordiger nu namens ons mag spreken, betekent nog niet dat de lidstaten in staat zijn om een gezamenlijk standpunt te presenteren over bijzonder controversiële onderwerpen.

Le fait que nous serons maintenant représentés par le président du Conseil européen ou la haute représentante ne signifie pas que les États membres présenteront un point de vue commun sur des sujets particulièrement controversés.


Verder is de verzwakking van onze democratie, zowel in het Verenigd Koninkrijk als in Europa, duidelijk zichtbaar na de gebeurtenissen van de afgelopen week, zoals de benoeming van een voorzitter en de zalving van een Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken die nog nooit in een ambt gekozen is, maar nu namens de mensen in Europa over buitenlandse zaken zal spreken.

En outre, la diminution de notre démocratie, à la fois au Royaume-Uni et en Europe, ressort des événements de la semaine dernière qui a vu la nomination d’un président et la consécration d’un haut représentant pour les affaires étrangères qui n’a jamais exercé de mandat, mais qui s’exprimera au nom du peuple européen en matière d’affaires étrangères.


Staat u mij tevens een korte uitweiding toe namens een lidstaat die ik zogezegd tot zes weken geleden steunde – nu sta ik hier niet als vertegenwoordiger van een lidstaat – maar zes weken geleden vertegenwoordigde ik een lidstaat die een andere mening was toegedaan over de kwestie van het octrooi.

Permettez-moi aussi de faire une petite digression au nom d’un État membre que j’ai représenté en quelque sorte jusqu’à il y a six semaines – puisqu’à présent, je ne représente pas un État membre -, mais jusqu’à il y a six semaines j’ai représenté un État membre qui avait une opinion différente sur le problème du brevet.


- Namens het hele Europees Parlement heet ik nu Igor Dodon, minister van Economie en Handel van de Republiek Moldavië, als vertegenwoordiger van de regering van de Republiek Moldavië, alsmede een delegatie van het parlement van de Republiek Moldavië hartelijk welkom op de eretribune .

- J’aimerais à présent, au nom du Parlement tout entier, souhaiter chaleureusement la bienvenue à nos visiteurs dans la tribune officielle, à savoir M. Igor Dodon, ministre des affaires économiques et du commerce de la République de Moldavie, qui est accompagné d’une délégation du parlement de la République de Moldavie.


Tot nu toe hebben politieke vertegenwoordigers van meer dan 1950 steden uit 41 Europese landen het Handvest namens hun gemeente ondertekend [76].

Actuellement, les représentants politiques de plus de 1950 villes de 41 pays d'Europe ont engagé leur municipalité sur la Charte [76].


Tot nu toe hebben politieke vertegenwoordigers van meer dan 1950 steden uit 41 Europese landen het Handvest namens hun gemeente ondertekend [76].

Actuellement, les représentants politiques de plus de 1950 villes de 41 pays d'Europe ont engagé leur municipalité sur la Charte [76].


Als eerste spreker van de plenaire vergadering van Brussel waarop ik u, mevrouw de Voorzitter, heb verzocht om namens ons allen een brief te schrijven aan president Ben Alí van Tunesië, wil ik er echter op wijzen dat het nu zaak is dat we het antwoord afwachten van de president van Tunesië aan u in uw hoedanigheid van de hoogste vertegenwoordiger van het Europees Parlement.

Mais je tiens à rappeler - en tant que premier intervenant de la séance plénière de Bruxelles à vous avoir demandé, Madame la Présidente, d'écrire au nom de ce Parlement au président Ben Ali de Tunisie - qu'il convient à présent d'attendre que le président tunisien vous réponde à vous, plus haut représentant du Parlement.


Nu de Trojka, samengesteld uit vertegenwoordigers van het IMF, de ECB en de Europese Commissie, de Griekse bevolking, in ruil voor financiële hulp, voor meer dan 50 miljard privatiseringen oplegt, alsook maatregelen die het welzijn van miljoenen Grieken rechtstreeks treffen, druk ik namens al mijn socialistische collega's de wens uit dat het standpunt van deze assemblee eindelijk zou worden gehoord en gerespecteerd.

À l'heure où la Troïka, composée de représentants du FMI, de la BCE et de la Commission européenne, impose à la population grecque, en échange d'une aide financière, plus de 50 milliards de privatisation et des mesures qui affectent dans l'immédiat le bien-être de millions de Grecs, je veux exprimer ici le souhait, au nom de l'ensemble de mes collègues socialistes, que la position de cette assemblée soit enfin entendue et respectée.


De vertegenwoordiging van de Europese Commissie in België heeft ons nu laten weten dat drie van de elf punten niet in aanmerking komen: Henegouwen, Luik en Namen.

La représentation de la Commission européenne en Belgique vient de nous signaler que trois des onze points ne sont pas éligibles, Hainaut, Liège et Namur comme vous l'avez évoqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger nu namens' ->

Date index: 2023-12-16
w