Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger schriftelijke opmerkingen hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

Beroep kan worden ingesteld door de ondernemingen waarvan de concentratie is onderzocht, alsook door alle personen, met uitzondering van de minister en de Ministerraad, die voor de Raad voor de Mededinging of voor de minister of zijn vertegenwoordiger schriftelijke opmerkingen hebben ingediend.

Le recours peut être introduit par les entreprises dont la concentration a fait l'objet de l'instruction, ainsi que par toute personne, à l'exception du ministre et du Conseil des ministres, qui ont déposé leurs observations écrites devant le Conseil de la concurrence ou devant le ministre ou son représentant.


Beroep kan worden ingesteld door de ondernemingen waarvan de concentratie is onderzocht, alsook door alle personen, met uitzondering van de minister en de Ministerraad, die voor de Raad voor de Mededinging of voor de minister of zijn vertegenwoordiger schriftelijke opmerkingen hebben ingediend.

Le recours peut être introduit par les entreprises dont la concentration a fait l'objet de l'instruction, ainsi que par toute personne, à l'exception du ministre et du Conseil des ministres, qui ont déposé leurs observations écrites devant le Conseil de la concurrence ou devant le ministre ou son représentant.


53. Derhalve moet worden vastgesteld, zoals is betoogd door alle betrokkenen die bij het Hof schriftelijke opmerkingen hebben ingediend, dat een nationale regeling als die aan de orde in het hoofdgeding, op grond waarvan universiteiten opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, kunnen verlengen, onder voorbehoud van het door de verwijzende rechter te verrichten onderzoek, in overeenstemming is met clausule 5, lid 1, van de raamovereenkomst.

53. Il convient, dès lors, de constater que, ainsi que l'ont fait valoir l'ensemble des intéressés ayant déposé des observations écrites devant la Cour, une réglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui permet aux universités de procéder au renouvellement de contrats de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés, apparaît, sous réserve des vérifications à effectuer par la juridiction de renvoi, conforme à la clause 5, point 1, de l'accord-cadre.


Het pas te verduidelijken welke partijen het beroep kunnen indienen, op voorwaarde te preciseren dat het niet de partijen zijn die « verschenen » voor de minister of voor de Ministerraad, maar deze die hun schriftelijke opmerkingen hebben ingediend.

Il convient de préciser quelles parties peuvent introduire le recours, à condition de préciser que ce ne sont pas les parties « comparues » devant le ministre ou le Conseil des ministres, mais celles qui ont déposé leurs observations écrites.


Het past te verduidelijken welke partijen het beroep kunnen indienen, op voorwaarde te preciseren dat het niet de partijen zijn die « verschenen » voor de minister of voor de Ministerraad, maar deze die hun schriftelijke opmerkingen hebben ingediend.

Il convient de préciser quelles parties peuvent introduire le recours, à condition de préciser que ce ne sont pas les parties « comparues » devant le ministre ou le Conseil des ministres, mais celles qui ont déposé leurs observations écrites.


Het past te verduidelijken welke partijen het beroep kunnen indienen, op voorwaarde te preciseren dat het niet de partijen zijn die « verschenen » voor de minister of voor de Ministerraad, maar deze die hun schriftelijke opmerkingen hebben ingediend.

Il convient de préciser quelles parties peuvent introduire le recours, à condition de préciser que ce ne sont pas les parties « comparues » devant le ministre ou le Conseil des ministres, mais celles qui ont déposé leurs observations écrites.


De kandidaten die een ontvankelijk verklaard dossier hebben ingediend, worden schriftelijk in kennis gesteld van de inhoud van deze proef.

Les candidats ayant introduit un dossier déclaré recevable seront informés par écrit du contenu de cette épreuve.


Na de huisbewaarder te hebben gehoord, stuurt de functionele chef onverwijld zijn verslag, met de eventuele schriftelijke opmerkingen van de huisbewaarder, door aan de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde.

Après avoir entendu le concierge, le chef fonctionnel envoie immédiatement son rapport avec les éventuelles remarques écrites du concierge au Directeur du Service d'encadrement Logistique ou à son délégué.


De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben; o per e-mail, met de vermelding "raadpleging STROOMGEBIEDSBEHEERPLAN" (e-mailadres: brecht.stechele@milieu.belgie.be) De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben.

Les remarques formulées par écrit doivent spécifier clairement le titre ou le passage spécifique de projet de plan auxquelles elles se rapportent ; o par email en mentionnant « consultation PLAN DE GESTION » (adresse email : brecht.stechele@environnement.belgique.be).


Tevens vermeldt de brief dat, in geval van niet-gewettigde afwezigheid, de Commissie uitspraak zal doen op basis van het verslag van de voorzitter van het hoofdbureau en de schriftelijke opmerkingen die eventueel werden ingediend.

Elle précise également qu'en cas d'absence non justifiée, la Commission statuera sur la base du rapport du président du bureau principal et des observations écrites éventuellement déposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger schriftelijke opmerkingen hebben ingediend' ->

Date index: 2021-03-14
w