Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertoonden » (Néerlandais → Français) :

II. 1. De salamanders (1) zijn onderzocht en vertoonden op het moment van het onderzoek, dat in de 24 uur vóór het geplande tijdstip van verzending is uitgevoerd, geen klinische tekenen van besmetting met de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans (Bsal), met name huidletsels en zweren.

II. 1 Les salamandres (1) ont été examinées et ne présentaient pas de signes cliniques d’infection par le champignon Batrachochytrium salamandrivorans (Bsal), en particulier de lésions ou d’ulcères cutanés, lors de l’examen qui a eu lieu dans un délai de 24 heures précédant l’heure prévue d’expédition du lot.


De federale basistoelage bestaat uit drie onderdelen: 1) de federale basistoelage in de strikte zin overeenkomstig de toepassing van de KUL-norm eigen aan elk van de politiezones en de vermindering van het effect van deze toepassing door het supra- en intrazonale solidariteitsmechanisme, 2) het geleidelijke herstel van de solidariteit aan de politiezones die een positief saldo vertoonden in toepassing van de forfaitaire financiering gebaseerd op de KUL-norm en 3) de toelage « Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».

La subvention fédérale de base se compose de trois éléments : 1) la subvention fédérale de base strictu senso correspondant à l'application de la norme KUL propre à chacune des zones de police et à l'atténuation de l'effet de cette application par le mécanisme de la solidarité supra et intra-zonale, 2) la restauration progressive de la solidarité aux zones de police qui présentaient un solde positif en application du financement forfaitaire reposant sur la norme KUL et 3) l'allocation « Région de Bruxelles-Capitale ».


De gemeenten die in hun financieel plan een tekort voor het eigen dienstjaar 2018 vertoonden, moeten de eventuele stijging van de middelen dankzij de herfinanciering door het Gewest gebruiken om dat tekort te verminderen, vooraleer dat ze nieuwe beleiden zouden kunnen financieren.

Les communes dont les plans financiers 2016-2018 dégageaient pour 2018 un déficit à l'exercice propre, affecteront les éventuels moyens supplémentaires issus du refinancement régional à la résorption de ce déficit avant d'envisager de nouvelles politiques.


Indien een patiënt geniet van een terugbetaling voor een behandeling met een farmaceutische specialiteit op basis van obinutuzumab (GazyvaroR), meer bepaald voor de inductiebehandeling van patiënten met een stadium III-IV folliculair lymfoom met CD-20 expressie die niet reageerden of progressie vertoonden tijdens of tot 6 maanden na rituximab of een rituximab-bevattende behandeling, mogen farmaceutische specialiteiten op basis van bendamustine terugbetaald worden.

Si un patient bénéfice du remboursement d'un traitement par un spécialité pharmaceutique à base d'obinutuzumab (GazyvaroR), plus précisément pour le traitement d'induction chez des patients atteints de lymphome folliculaire de stade III-IV avec expression CD-20 en cas de non-réponse ou de progression pendant ou dans les 6 mois suivant un traitement incluant du rituximab, des spécialités pharmaceutiques à base de bendamustine peuvent être remboursées.


Op 27 juli 2016 onthulden de kranten van krantengroep Sudpresse dat er 20 meldingen waren gedaan in verband met asielzoekers die tekenen van radicalisering vertoonden. 1. a) Welke maatregelen werden er genomen ten aanzien van die 20 personen? b) Is hun asielaanvraag nog altijd in behandeling? c) Zullen de vastgestelde tekenen van radicalisering een invloed hebben op hun aanvraag?

Sudpresse révélait le 27 juillet 2016 que 20 demandeurs d'asile avaient présenté des signes de radicalisation 1. a) Pouvez-vous indiquer les mesures prises concernant ces 20 personnes? b) Sont-elles en cours de demande d'asile encore actuellement? c) La radicalisation influencera-t-elle leur demande?


3. Zijn er voorbeelden van wetsontwerpen die wel duidelijk een negatieve genderbalans vertoonden na de RIA-test en die om die reden zijn aangepast/afgevoerd?

3. Connaît-on des exemples de projets de loi qui présentaient manifestement un équilibre des sexes négatif à l'issue du test AIR et qui ont été adaptés/supprimés pour cette raison?


De eisers vertoonden verschillende symptomen.

Les demandeurs présentaient des symptômes variés.


Op mijn vraag nr. 734 van 28 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 149) over radon antwoordde u dat ongeveer 10 % van de onderzochte woningen in Vlaanderen radonconcentraties boven de 100 Bq/m³ vertoonden.

À ma question n° 734 du 28 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 149) concernant le gaz radon, vous avez répondu qu'environ 10 % des habitations examinées en Flandre présentent des concentrations de radon supérieures à 100 Bq/m³, le niveau proposé par l'Organisation mondiale de la santé comme niveau-cible à ne pas dépasser dans les nouvelles constructions.


U zei dat de meeste artsen en tandartsen effectief hadden bijgedragen en zo een besparing van 13 miljoen euro voor de patiënt en 29,8 miljoen euro voor de overheid had betekend. 1. a) Hoeveel, respectievelijk artsen en tandartsen (graag apart) werden aangeschreven? b) Hoeveel artsen, tandartsen daarvan vertoonden geen verschil in voorschrijfgedrag met de periode ervoor?

Vous avez déclaré que la plupart des médecins et dentistes avaient effectivement appliqué ce principe et que les économies ainsi réalisées s'étaient élevées à 13 millions d'euros pour les patients et 29,8 millions d'euros pour l'État. 1. a) Combien de médecins et combien de dentistes (je voudrais des statistiques distinctes) ont reçu un courrier à ce sujet? b) Chez combien d'entre eux n'a-t-on constaté aucune différence en matière de prescriptions par rapport à la période précédente?


57 Aangezien de kamer van beroep geen volgens haar met het aangevraagde merk overeenstemmende snoepgoedverpakkingen heeft gepresenteerd, heeft rekwirante in geen enkel stadium van de procedure daarover een standpunt kunnen innemen, en heeft zij aldus met name niet de mogelijkheid gekregen, aan te tonen dat deze verpakkingen in feite doorslaggevende verschillen met het aangevraagde merk vertoonden.

57 Faute pour la chambre de recours d’avoir présenté des emballages de bonbons prétendument similaires à la marque demandée, la requérante n’aurait pu, à aucun stade de la procédure, prendre position à ce sujet et aurait ainsi été privée, notamment, de la possibilité de démontrer que ces emballages présentaient en réalité des différences décisives avec la marque demandée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoonden' ->

Date index: 2023-03-08
w