9. maakt zich zorgen over het gebrek aan nadere informatie over de lopende uitvoering van de transportinves
teringen en over de vertragingen die de meeste lopende TEN
-T-projecten hebben opgelopen; verzoekt in verband hiermee om een nauwkeurigere evaluatie va
n de uitvoering van deze projecten en dringt, vooral tegen de achtergron
...[+++]d van de economische crisis, aan op meer rigueur wat het tijdschema betreft; herinnert de Commissie aan zijn resolutie van 22 april 2009 over het groenboek over de toekomst van het TEN-T-beleid, waarin het in paragraaf 46 "de Commissie en de EIB [verzoekt] om, zoals bij de cofinanciering van het TEN-T reeds gebeurt, ook bij de medefinanciering van TEN-T-projecten uit de regionale fondsen, het Cohesiefonds en door de EIB, jaarlijks aan het Parlement en de Raad een lijst van concrete gecofinancierde projecten voor te leggen"; 9. se déclare préoccupé par le manque d'informations détail
lées sur l'actuelle mise en œuvre des investissements au chapitre des tra
nsports, et par les retards accusés par la majorité des projets du RTE-T en cours; en appelle à ce titre à une évaluation plus précise de la mise en œuvre de ces projets, et réaffirme, compte tenu notamment de la crise économique qui sévit actuellement, la nécessité d'un respect plus strict du calendrier; rappelle à la Commission la résolution du Parlement européen du 22 avril 2009 sur le Livre vert sur
...[+++] les RTE-T dans laquelle, au paragraphe 46, le Parlement européen invite ".la Commission et la BEI à présenter chaque année au Parlement et au Conseil une liste de projets spécifiques cofinancés dans le cas où des projets s'inscrivant dans le cadre du RTE–T sont cofinancés par le Fonds régional, le Fonds de cohésion et la BEI, comme c'est le cas pour le cofinancement du RTE–T";