Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Beginpunt van een luchtlijn
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een feitelijk gezin vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Soorten betonnen vormen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen
Vertrekpunt
Vertrekpunt van een luchtlijn

Traduction de «vertrekpunt vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


beginpunt van een luchtlijn | vertrekpunt van een luchtlijn

tête de ligne




extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkzaamheden van werkgroep 3 van de BeIPEP zullen ook uitmonden in de formulering van nieuwe voorstellen en het invoeren van nieuwe maatregelen, en de resultaten van de studie "Zorgvernieuwingsprojecten" van het RIZIV zullen een belangrijk vertrekpunt vormen voor de uitwerking van het nieuwe beleid.

Les travaux du groupe de travail 3 de la BeIPEP déboucheront également sur la formulation de nouvelles propositions et l'adoption de nouvelles mesures, et les résultats de l'étude "Projets de modernisation des soins" de l'INAMI constitueront un point de départ important pour l'élaboration de la nouvelle politique.


Het bestaande plan van de Verenigde Naties moet het vertrekpunt vormen en het stramien voor een oplossing bepalen.

Le plan complet de règlement des Nations unies existant doit être le point de départ et la trame d'une solution.


De implementatie van een model van « kwaliteitszorg » moet het vertrekpunt vormen.

La mise en oeuvre d'un modèle de « gestion de la qualité » doit être le point de départ.


Het bestaande plan van de Verenigde Naties moet het vertrekpunt vormen en het stramien voor een oplossing bepalen.

Le plan complet de règlement des Nations unies existant doit être le point de départ et la trame d'une solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet bij uitstek het communicatiekanaal tussen de overheid en de Moslimgemeenschap in België vormen, zij het dat het vertrekpunt zich bevindt bij het beheer van de temporaliën van de islamitische eredienst.

Il doit être le canal de communication par excellence entre l'autorité et la Communauté musulmane de Belgique, même s'il s'agit au départ de la gestion du temporel du culte islamique.


3. de noodzaak van het opstellen van een basisprotocol dat een vertrekpunt kan vormen voor heel Europa voor het opstellen van criteria voor de nationale centra opdat deze professioneel en adequaat kunnen werken.

3. la nécessité de la rédaction d'un protocole de base pouvant servir de référence en Europe ainsi qu'en vue de l'élaboration des critères auxquels les centres nationaux devraient répondre afin de garantir un fonctionnement professionnel et adéquat.


Artikel 17 kan nu een vertrekpunt vormen voor een ernstige bezinning over de toekomst van het Rijksonderwijs en een uitdaging tot alle Rijksonderwijsbetrokkenen om samen een pedagogisch project van het Rijksonderwijs uit te bouwen dat via een dynamisch en geëngageerd beleid op een dynamische en geëngageerde wijze in de scholen kan worden gerealiseerd.

L'article 17 peut maintenant constituer le point de départ d'une réflexion sérieuse sur l'avenir de cet enseignement et un défi lancé à tous ceux qui lui sont associés, afin qu'ils élaborent ensemble un projet pédagogique de l'enseignement de l'Etat qui puisse être réalisé dans les écoles d'une façon dynamique et engagée grâce à une gestion dynamique et engagée.


De volgens geslacht geventileerde statistieken vormen een vertrekpunt voor de uitwerking van een gelijkekansenbeleid.

Les statistiques ventilées suivant le genre constituent un point de départ pour l'élaboration d'une politique d'égalité des chances.


Een belangrijk vertrekpunt vormen Ruslands doelstellingen inzake milieubeleid en beheer van hulpbronnen, zoals die worden uiteengezet in het Economisch ontwikkelingsprogramma voor de Russische Federatie op middellange termijn (2002-2004):

Les objectifs de la Russie en matière de politique de l'environnement et de gestion des ressources, tels qu'ils sont exposés dans le Programme de développement économique à moyen terme de la Fédération de Russie (2002-2004), sont un point de départ essentiel :


Toch blijft de algemene aanpak van het programma steek houden en het vertrekpunt vormen van het toekomstige beleid.

L'approche générale du programme reste cependant valable et constitue le point de départ de la politique future.


w