Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Beginpunt van een luchtlijn
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Vertrekpunt
Vertrekpunt van een luchtlijn

Traduction de «vertrekpunt vormt deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin




beginpunt van een luchtlijn | vertrekpunt van een luchtlijn

tête de ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus deze inschrijving die het vertrekpunt vormt voor de opname van het adoptieverlof en niet de feitelijke aankomst van het kind in het gezin.

C'est donc bien cette inscription qui constitue le point de départ du congé d'adoption et non l'arrivée effective de l'enfant dans la famille.


Een aantal van de sprekers op de hoorzittingen ­ in het bijzonder mevrouw Baum ­ vonden dat deze aanpak niet alleen een vertrekpunt vormt om de problematiek van de laatste levensfase op een alomvattende en pragmatische manier aan te pakken, maar ook een punt van overeenkomst voor alle verschillende voorstellen.

Un certain nombre de personnes entendues, et notamment Mme Baum, considéraient que cette approche du problème pouvait être non seulement un point de départ pour appréhender de manière globale et pragmatique la problématique de la fin de vie, mais qu'elle pouvait aussi constituer un point de ralliement pour les différentes propositions.


Op dat vlak kan men rekenen op een politieke wil van Europa, die ontstaan is in Helsinki en het vertrekpunt vormt om op autonome en verantwoordelijke wijze te kunnen handelen.

Dans ce domaine, on peut se reposer sur une volonté politique de l'Europe, née à Helsinki, qui est le point de départ de cette capacité à partir de laquelle on peut agir de façon autonome et responsable.


Op dat vlak kan men rekenen op een politieke wil van Europa, die ontstaan is in Helsinki en het vertrekpunt vormt om op autonome en verantwoordelijke wijze te kunnen handelen.

Dans ce domaine, on peut se reposer sur une volonté politique de l'Europe, née à Helsinki, qui est le point de départ de cette capacité à partir de laquelle on peut agir de façon autonome et responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. constateert echter dat hoewel de routekaart een goed vertrekpunt vormt, deze geen alomvattende evaluatie van de huidige situatie van de agentschappen bevat, noch een heldere visie en strategie voor de noodzakelijke modernisering van de agentschappen; is van mening dat de Commissie met betrekking tot afzonderlijke of soorten of groepen agentschappen, meer ambitieuze en verderstrekkende specifieke maatregelen had kunnen nemen; betreurt het dat de uitgebreide werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep tot dusverre tot nogal bescheiden resultaten hebben geleid en vindt het spijtig dat d ...[+++]

49. observe toutefois que si la feuille de route constitue un bon point de départ, il lui manque une évaluation globale du paysage actuel des agences, ainsi qu'une vision et une stratégie claires en vue de répondre à la nécessité de moderniser les agences; estime que la Commission aurait pu se montrer plus ambitieuse et exigeante en ce qui concerne les actions spécifiques ciblant les différentes agences ou des types ou groupes d'agences; déplore que les longs travaux du groupe de travail interinstitutionnel aient débouché sur un résultat plutôt modeste à ce stade et que le Conseil n'ait pas fait preuve d'ouverture à l'égard d'une appro ...[+++]


48. constateert echter dat hoewel de routekaart een goed vertrekpunt vormt, deze geen alomvattende evaluatie van de huidige situatie van de agentschappen bevat, noch een heldere visie en strategie voor de noodzakelijke modernisering van de agentschappen; is van mening dat de Commissie met betrekking tot afzonderlijke of soorten of groepen agentschappen, meer ambitieuze en verderstrekkende specifieke maatregelen had kunnen nemen; betreurt het dat de uitgebreide werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep tot dusverre tot nogal bescheiden resultaten hebben geleid en vindt het spijtig dat d ...[+++]

48. observe toutefois que si la feuille de route constitue un bon point de départ, il lui manque une évaluation globale du paysage actuel des agences, ainsi qu'une vision et une stratégie claires en vue de répondre à la nécessité de moderniser les agences; estime que la Commission aurait pu se montrer plus ambitieuse et exigeante en ce qui concerne les actions spécifiques ciblant les différentes agences ou des types ou groupes d'agences; déplore que les longs travaux du groupe de travail interinstitutionnel aient débouché sur un résultat plutôt modeste à ce stade et que le Conseil n'ait pas fait preuve d'ouverture à l'égard d'une appro ...[+++]


Het demografische model vormt er het vertrekpunt van. De module die de globale rekening en de rekening van het geheel van de openbare administraties genereert ­ met inbegrip van de tekorten, de rentelasten en de corresponderende schulden ­ vormt er het eindpunt van.

Le modèle démographique en constitue le point de départ; le module qui génère le compte global de la sécurité sociale et le compte de l'ensemble des administrations publiques, en ce compris les déficits, charges d'intérêts et dettes correspondants, en constitue le point d'arrivée.


Het demografische model vormt er het vertrekpunt van. De module die de globale rekening en de rekening van het geheel van de openbare administraties genereert ­ met inbegrip van de tekorten, de rentelasten en de corresponderende schulden ­ vormt er het eindpunt van.

Le modèle démographique en constitue le point de départ; le module qui génère le compte global de la sécurité sociale et le compte de l'ensemble des administrations publiques, en ce compris les déficits, charges d'intérêts et dettes correspondants, en constitue le point d'arrivée.


Ik bedank hen en tegelijkertijd bewonder ik hen, want ze hebben veel doorzettingsvermogen en bijzonder veel geduld nodig gehad om ons tot het punt te brengen dat wij vandaag in het debat hebben bereikt en dat naar mijn mening ook een goed vertrekpunt vormt voor commissaris Reding, wier uitlatingen ons naar mijn mening reden tot optimisme geven.

Je veux les remercier et, en même temps, les saluer, parce qu’ils ont fait montre de beaucoup de persévérance et de beaucoup de patience en nous conduisant au point où nous nous trouvons dans la discussion d’aujourd’hui et qui, selon moi, constitue une excellente base de travail pour la commissaire Reding – dont les propos nous donnent, à mon avis, des raisons d’être optimistes.


11. Terwijl het toetredingsverdrag alleen cijfers bevat voor rubriek 1a en 2, vormt het Kopenhagen-pakket het vertrekpunt voor het Commissievoorstel om de financiële vooruitzichten aan te passen en voor de onderhandelingen over deze aanpassing tussen het Parlement en de Raad.

11. Alors que les traités d'adhésion ne comprendront peut-être que les chiffres relatifs aux rubriques 1a et 2, les chiffres de Copenhague constitueront le point de départ et de la proposition de la Commission sur l'adaptation des perspectives financières, et des négociations sur cette adaptation entre le Parlement et le Conseil.




D'autres ont cherché : basaal     beginpunt van een luchtlijn     stof die zout vormt     vertrekpunt     vertrekpunt van een luchtlijn     vertrekpunt vormt deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrekpunt vormt deze' ->

Date index: 2021-02-20
w