Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «vertrouwd worden gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfs


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken

familiarisation du public avec la monnaie unique


vloeibaar gemaakt petroleumgas

gaz de pétrole liquéfié


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zett ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre des campagnes de sensibilisation dans les écoles; souligne que, compte tenu des évolutions rapides de la technologie et de la multiplication des cyberattaques, une attention particuli ...[+++]


4.3.3. Het RIZIV zal samen met alle betrokken partners (artsenorganisaties, ziekenfondsen, softwareleveranciers, Recipe,...) in 2015 een ruime informatiecampagne opzetten en praktische leersessies organiseren die het mogelijk moeten maken dat een maximaal aantal artsen vertrouwd worden gemaakt met :

4.3.3. De concert avec tous les partenaires intéressés (organisations de médecins, mutualités, firmes de logiciels, Recipe,...), l'INAMI mettra sur pied en 2015 une vaste campagne d'information et des formations pratiques qui doivent permettre de familiariser un nombre maximum de médecins à :


De preventieadviseurs, die aan bepaalde opleidingseisen moeten voldoen, en die gedurende die opleiding vertrouwd worden gemaakt met de eisen vervat in het voormelde artikel 5 van de wet, vervullen hun opdracht in volledige onafhankelijkheid ten opzichte van de werkgever en de werknemers en zij mogen geen nadeel ondervinden van hun activiteiten als preventieadviseur (artikel 43 van de wet van 4 augustus 1996).

Les conseillers en prévention, qui doivent satisfaire à certaines conditions de formation, et qui, pendant cette formation, sont familiarisés avec les exigences inscrites à l'article 5 de la loi, remplissent leur mission en toute indépendance vis-à-vis de l'employeur et des travailleurs et ne peuvent subir de préjudice en raison de leurs activités en tant que conseiller en prévention (article 43 de la loi du 4 août 1996).


De preventieadviseurs, die aan bepaalde opleidingseisen moeten voldoen, en die gedurende hun opleiding vertrouwd worden gemaakt met de eisen vervat in het voormelde artikel 5 van de wet, vervullen hun opdracht in volledige onafhankelijkheid ten opzichte van de werkgever en de werknemers en zij mogen geen nadeel ondervinden van hun activiteiten als preventieadviseur (artikel 43 van de wet van 4 augustus 1996).

Les conseillers en prévention, qui doivent satisfaire à certaines exigences de formation, et qui, pendant leur formation, sont familiarisés avec les exigences inscrites à l'article 5 de la loi, remplissent leur mission en toute indépendance vis-à-vis de l'employeur et des travailleurs et ne peuvent subir de préjudice en raison de leurs activités en tant que conseiller en prévention (article 43 de la loi du 4 août 1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen moeten van jongs af aan vertrouwd worden gemaakt met het beginsel van gendergelijkheid, om te voorkomen dat seksestereotypen blijven bestaan.

Les enfants doivent, très tôt, être familiarisés avec le principe d'égalité des sexes, pour éviter que les stéréotypes sexistes perdurent.


Tot 31 december 2008 mag de medische permanentie eveneens worden waargenomen door een kandidaat-geneesheer-specialist in opleiding, in één van de disciplines bedoeld in artikel 2, 1°, van hetzelfde ministerieel beluit van 14 februari 2005 voor zover deze ten minste twee jaar opleiding heeft genoten, dat de dienst waarin hij de permanentie waarneemt is opgenomen in zijn stageprogramma en dat hij in een spoedgevallendienst of een functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg » vertrouwd werd gemaakt met alle aspecten van reanimatie en dr ...[+++]

Jusqu'au 31 décembre 2008 la permanence médicale peut également être assurée par un médecin candidat spécialiste en formation dans une des disciplines visées à l'article 2, 1°, du même arrêté ministériel du 14 février 2005, pour autant que celui-ci ait suivi une formation d'au moins deux ans, que le service dans lequel il assure la permanence figure dans son programme de stage et qu'il se soit familiarisé dans un service des urgences ou une fonction « soins urgents spécialisés » avec tous les aspects afférents à la réanimation et au traitement médical d'urgence».


Tot 31 december 2008 mag de medische permanentie eveneens worden waargenomen door een kandidaat geneesheer-specialist in opleiding, in één van de disciplines bedoeld in artikel 2, 1°, van hetzelfde ministerieel besluit voor zover deze ten minste twee jaar opleiding heeft genoten, dat de dienst waarin hij de permanentie waarneemt is opgenomen in zijn stageprogramma en dat hij in een spoedgevallendienst of een functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg » vertrouwd werd gemaakt met alle aspecten van reanimatie en dringende geneeskundig ...[+++]

Jusqu'au 31 décembre 2008, la permanence médicale peut également être assurée par un médecin candidat spécialiste en formation dans une des disiciplines visées l'article 2, 1°, du même arrêté ministériel pour autant que celui-ci ait suivi une formation d'au moins deux ans, que le service dans lequel il assure la permanence figure dans son programme de stage et qu'il se soit familiarisé dans un service des urgences ou une fonction « soins urgents spécialisés » avec tous les aspects afférents à la réanimation et au traitement médical d'urgence».


27. De communautaire organen en de overheidsinstanties van de lidstaten wordt verzocht ervoor te zorgen dat hun personeel opgeleid is en in adequate practica en cursussen met de nieuwe versleutelingstechnieken vertrouwd wordt gemaakt.

27. les institutions communautaires et les administrations publiques des États membres sont invitées à prévoir la formation de leur personnel et la familiarisation de celui-ci avec les nouvelles techniques de cryptage en organisant les stages et les cours de formation nécessaires;


Internet-gebruikers moeten vertrouwd worden gemaakt met de wijze waarop zij wetshandhavingsautoriteiten of diensten die bijzondere banden met de wetshandhavingsautoriteiten onderhouden, kunnen benaderen, zodat deze autoriteiten de verspreiding van kinderpornografie op Internet kunnen verhinderen en bestrijden.

Les utilisateurs d'Internet sont informés de la manière d'entrer en relation avec les autorités répressives ou avec des entités ayant des liens privilégiés avec ces autorités, afin de permettre à ces dernières de mener à bien leur tâche de prévention de la pédopornographie sur Internet et de lutte contre celle-ci.


Het personeel dat voor een missie wordt uitgezonden, moet ook vertrouwd worden gemaakt met de specifieke omstandigheden waaronder zij zullen komen te werken en de specifieke taken die zij aldaar te vervullen zullen hebben.

Le personnel à envoyer en mission doit aussi être informé des conditions spécifiques qu'il rencontrera et des tâches spécifiques qu'il aura à accomplir.


w