1° het bewijs dat de betrokken DBFM-opdrachtgever(s) een vervallen factuur tot betaling van een onder de betrokken DBFM-overeenkomst verschuldigde en niet op ernstige gronden betwiste beschikbaarheidsvergoeding, respectievelijk beëindigingsvergoeding, zoals bedoeld in artikel 5, niet heeft (hebben) betaald;
1° la preuve que le(s) maître(s) de l'ouvrage DBFM concerné(s) n'a (n'ont) pas payé une facture échue de paiement d'une indemnité de disponibilité, respectivement indemnité de cessation, dues sous la convention DBFM concernée et qui n'ont pas été contestées pour des motifs graves;