Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document niet meer in voorraad.
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer in voorraad.
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Vertaling van "verven niet meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

élément d'aéronef irrécupérable


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inopérable




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog florid ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook op schepen van staten die de vlag voeren van landen die geen partij zijn bij het Verdrag mogen dergelijke TBT verven niet meer worden aangebracht wanneer een dergelijk schip zich in een haven, scheepswerf of offshore terminal bevindt van een land dat wel partij is bij het Verdrag.

Même les navires d'États battant le pavillon de pays qui ne sont pas parties à la Convention ne peuvent plus se voir appliquer de telles peintures au TBT lorsqu'ils se trouvent dans un port, un chantier naval ou un terminal au large d'un pays qui est partie à la Convention.


Ook op schepen van staten die de vlag voeren van landen die geen partij zijn bij het Verdrag mogen dergelijke TBT verven niet meer worden aangebracht wanneer een dergelijk schip zich in een haven, scheepswerf of offshore terminal bevindt van een land dat wel partij is bij het Verdrag.

Même les navires d'États battant le pavillon de pays qui ne sont pas parties à la Convention ne peuvent plus se voir appliquer de telles peintures au TBT lorsqu'ils se trouvent dans un port, un chantier naval ou un terminal au large d'un pays qui est partie à la Convention.


Het totaalgehalte aan isothiazolinonverbindingen in verven of vernissen mag niet meer bedragen dan 0,050 % (500 ppm), met uitzondering van houtverven en -vernissen voor gebruik buitenshuis, waar het gehalte niet meer mag bedragen dan 0,20 %.

Le total cumulatif des composés d'isothiazolinone dans tout produit de peinture ou de vernis ne doit pas dépasser 0,050 % (500 ppm) sauf dans le cas des peintures et des vernis d'extérieur pour bois, où il ne doit pas dépasser 0,20 %.


Mag na 27 juni 2010 niet in de handel worden gebracht als bestanddeel, in een concentratie van 0,1 gewichtsprocent of meer, van verven, verfafbijtmiddelen, reinigingsmiddelen, zelfglanzende emulsies en vloerkitten die bestemd zijn voor levering aan het grote publiek.

Ne peut être mis sur le marché après le 27 juin 2010 pour la vente au public, en tant que constituant de peinture, décapant de peinture, agent de nettoyage, émulsion autolustrante et produit d’étanchéité pour les planchers à des concentrations égales ou supérieures à 0,1 % en poids.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Azokleurstoffen, vermeld in aanhangsel 9, „Lijst van azokleurstoffen”, mogen niet in de handel worden gebracht of worden gebruikt als stof of in mengsels in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent, indien de stof of het mengsel bestemd is voor het verven van voorwerpen van textiel en leder.

Les colorants azoïques énumérés sur la “liste des colorants azoïques” figurant à l’appendice 9 ne peuvent être mis sur le marché, ni utilisés en tant que substances ou dans des mélanges à des concentrations supérieures à 0,1 % en poids, si les substances ou les mélanges sont destinés à être utilisés pour teindre des articles en tissu ou en cuir.


Mag na [18 maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking] niet op de markt worden gebracht als bestanddeel, in een concentratie van 0,1 massaprocent of meer, van verven, verfafbijtmiddelen, reinigingsmiddelen, zelfglanzende emulsies en vloerkitten die bestemd zijn voor levering aan het grote publiek.

Ne doit pas être mis sur le marché dans un délai de [18 mois suivant l'entrée en vigueur de la présente décision] pour vente au public, en tant que constituant de peinture, décapants de peinture, agents de nettoyage, émulsions auto-lustrantes et produits d'étanchéité pour les planchers, à des concentrations égales ou supérieures à 0,1 % en masse.


Mag na [18 maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking] niet op de markt worden gebracht als bestanddeel, in een concentratie van 0,1 massaprocent of meer, van verven en verfafbijtmiddelen die bestemd zijn voor levering aan het grote publiek.

Ne doit pas être mis sur le marché dans un délai de [18 mois suivant l'entrée en vigueur de la présente décision] pour vente au public, en tant que constituant de peinture et de décapants de peinture à des concentrations égales ou supérieures à 0,1 % en masse.


DEGME bevattende preparaten in verven, verfafbijtmiddelen, reinigingsmiddelen, zelfglanzende emulsies en vloerkitten mogen daarom niet meer voor levering aan het grote publiek op de markt worden gebracht.

Les préparations contenant du DEGME utilisées dans les peintures, les décapants de peinture, les agents de nettoyage, les émulsions auto-lustrantes et les produits d'étanchéité pour les planchers ne doivent donc pas être mises sur le marché pour vente au public.


DEGME bevattende preparaten in verven en verfafbijtmiddelen mogen daarom niet meer voor levering aan het grote publiek op de markt worden gebracht.

Les préparations contenant du DEGME utilisées dans les peintures et les décapants de peinture ne doivent donc pas être mises sur le marché pour vente au public.


(4) DEGME wordt niet meer als bestanddeel van verven en verfafbijtmiddelen voor consumenten gebruikt.

(4) Le DEGME n'entre plus dans la composition des peintures et des décapants pour peinture destinés à un usage privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verven niet meer' ->

Date index: 2022-02-12
w