Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervoer en toerisme voorgestelde ramingen » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur oppert derhalve een wijziging van het voorstel van de Commissie overeenkomstig de in het ontwerpverslag aan de Commissie vervoer en toerisme voorgestelde ramingen, teneinde te zorgen voor een redelijk evenwicht tussen de ramingen van het Agentschap en de ramingen van de Commissie.

Votre rapporteure suggère dès lors que la proposition de la Commission soit modifiée conformément aux estimations formulées dans le projet de rapport à l'intention de la commission des transports et du tourisme, qui forment un juste équilibre entre les estimations de l'Agence et celles de la Commission.


17. is met betrekking tot de instrumenten en de financiering van mening dat de in het Witboek voorgestelde maatregelen bijzonder vaag zijn; verzoekt de Commissie bij alle vervoerswijzen voorrang te geven aan financieringswijzen die in overeenstemming zijn met het beginsel “de vervuiler betaalt”; verzoekt de Commissie de financiering ten behoeve van de aanpassing aan de klimaatverandering aan te vullen door de structuurfondsen en een deel van de kredieten van het Europees economisch herstelplan in te zetten, en door in de komende fin ...[+++]

17. considère, s'agissant des instruments et financements, que les actions proposées dans le livre blanc sont très vagues; demande à la Commission de privilégier, pour tous les moyens de transport, des modes de financement qui respectent le principe du "pollueur payeur"; demande à la Commission de compléter les financements alloués à l'adaptation au changement climatique en mobilisant les fonds structurels et une part des crédits du plan européen de relance économique, et en accordant une priorité au financement des solutions aux défis du changement climatique dans les prochaines perspectives financières relatives à l'après-2013, afin de contribuer à l'émergence d'une croissance "verte" et durable, ainsi qu'à la création d'emplois, et à l ...[+++]


De Commissie vervoer en toerisme beveelt uw commissie als commissie ten principale met algemene stemmen aan de aanpassing zonder wijzigingen (amendementen) te aanvaarden, zoals in de bijlage voorgesteld.

La commission des transports et du tourisme recommande, à l'unanimité, à votre commission, en tant que commission compétente au fond, d'adopter l'alignement assorti des modifications (amendements) proposées à l'annexe.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 80 bis van het Reglement heeft de Commissie juridische zaken een advies in de vorm van een brief uitgebracht aan de Commissie vervoer en toerisme, waarin werd voorgesteld alle wijzigingen over te nemen die in het advies van de adviesgroep werden voorgesteld.

Conformément aux dispositions de l'article 80 bis du règlement, la commission des affaires juridiques a adressé un avis sous forme de lettre à la commission des transports et du tourisme, où elle propose l'intégration de toutes les propositions d'adaptation contenues dans l'avis du comité consultatif.


De twee amendementen die zijn voorgesteld door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme hebben betrekking op dit aspect. Tevens komen verdere normen voor het vervoer te water aan bod.

Les deux amendements proposés par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme sont centrés sur cet aspect ainsi que sur de nouvelles normes pour le transport par voies navigables.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


De voorgestelde wijzigingen hebben betrekking op sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, energie, mijnbouw, vervoer, postale samenwerking en toerisme.

Les modifications proposées portent sur des questions sanitaires et phytosanitaires, l'énergie, l'exploitation minière, les transports, la coopération en matière postale et le tourisme.


De voorgestelde wijzigingen hebben betrekking op sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, energie, mijnbouw, vervoer, postale samenwerking en toerisme.

Les modifications proposées portent sur des questions sanitaires et phytosanitaires, l'énergie, l'exploitation minière, les transports, la coopération en matière postale et le tourisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer en toerisme voorgestelde ramingen' ->

Date index: 2021-12-13
w