Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCA
Franco vervoerder
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerder
Vrachtvrij tot vervoerder

Traduction de «vervoerders sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

communication des données relatives aux passagers par le transporteur


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


franco vervoerder | vrachtvrij tot vervoerder | FCA [Abbr.]

franco transporteur | FCT [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. § 1. De vervoerders sturen de passagiersgegevens bedoeld in artikel 9, § 1, waarover zij beschikken, door en verzekeren zich ervan dat de passagiersgegevens bedoeld in artikel 9, § 1, 18°, waarover zij beschikken, volledig, juist en actueel zijn.

Art. 7. § 1. Les transporteurs transmettent les données des passagers visées à l'article 9, § 1, dont ils disposent, et s'assurent que les données de passagers visées à l'article 9, § 1, 18°, dont ils disposent, sont complètes, exactes et actuelles.


Afdeling 4. 5, artikel 37, legt een strikte verplichting op voor wat betreft de rapportering aan het Agentschap die iedere erkende vervoerder dient toe te sturen.

La section 4.5, article 37, impose à chaque transporteur agréé une obligation stricte de dresser rapport à l'Agence.


In het kader van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme zullen alle vervoerders en touroperators in alle transportsectoren verplicht worden om de passagiersgegevens waarover ze beschikken, door te sturen.

Dans le cadre de la lutte contre le crime organisé et le terrorisme, tous les transporteurs et organisateurs de voyage dans tous les secteurs de transport seront contraints de transmettre les données dont ils disposent sur leurs passagers.


Art. 7. § 1. Het is verboden om - bij het herkennen van een radioactieve stof of het vermoeden van herkennen ervan, of in voorkomend geval, een alarm van een meetinstrument - de lading terug te sturen naar de aanbieder van de lading, de leverancier, de vervoerder of de afzender.

Art. 7. § 1. Il est interdit - en cas de reconnaissance ou de présomption de reconnaissance d'une substance radioactive ou, le cas échéant, en cas de déclenchement de l'alarme d'un instrument de mesure - de renvoyer le chargement au livreur, au fournisseur, au transporteur ou à l'expéditeur du chargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien reisagenten of touroperators de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangen; sturen zij deze informatie tijdens hun normale kantooruren onverwijld door naar de vervoerder of terminalexploitant.

2. Si un agent de voyages ou un voyagiste reçoit les notifications visées au paragraphe 1, il transmet l’information sans retard au transporteur ou à l’exploitant du terminal pendant les heures normales de bureau.


2. Indien reisagenten of touroperators de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangen; sturen zij deze informatie tijdens hun normale kantooruren onverwijld door naar de vervoerder of terminalexploitant.

2. Si un agent de voyages ou un voyagiste reçoit les notifications visées au paragraphe 1, il transmet l’information sans retard au transporteur ou à l’exploitant du terminal pendant les heures normales de bureau.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van de verordening hebben de lidstaten een maand de tijd om de lijst van vervoerders aan wie de toegang tot hun grondgebied is ontzegd, door te sturen. Deze lijst wordt opgesteld op basis van de gemeenschappelijke criteria die als bijlage bij deze tekst zijn gevoegd.

Les États membres auront un mois, à compter de l’entrée en vigueur du règlement, pour transmettre la liste des transporteurs aériens interdits de vol sur leur territoire, établie sur la base des critères communs annexés à ce texte.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van de verordening hebben de lidstaten een maand de tijd om de lijst van vervoerders aan wie de toegang tot hun grondgebied is ontzegd, door te sturen. Deze lijst wordt opgesteld op basis van de gemeenschappelijke criteria die als bijlage bij deze tekst zijn gevoegd.

Les États membres auront un mois, à compter de l’entrée en vigueur du règlement, pour transmettre la liste des transporteurs aériens interdits de vol sur leur territoire, établie sur la base des critères communs annexés à ce texte.


De Commissie nodigt alle belanghebbende partijen uit, met name de vervoerders- en de verbruikersorganisaties, om haar hun opmerkingen en suggesties terzake toe te sturen.

La Commission invite toutes les parties intéressées, plus particulièrement les opérateurs de transport et les associations de consommateurs, à lui adresser toutes remarques ou suggestions à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerders sturen' ->

Date index: 2022-05-20
w