Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïntegreerde vervoermarkt
Vervoermarkt
Vervoersmarkt

Traduction de «vervoermarkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Actieprogramma op het gebied van de vervoersinfrastructuur met het oog op de verwezenlijking van de geïntegreerde vervoermarkt in 1992

Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure en vue de la réalisation du marché intégré des transports de 1992


geïntegreerde vervoermarkt

marché intégré des transports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. In uitvoering van artikel 3 zal de Gemengde Commissie het model en het aantal vergunningen of machtigingen vaststellen, alsook de voorwaarden van toegang tot de vervoermarkt.

5. En exécution de l'article 3, la Commission Mixte décidera du type et du nombre d'autorisations et des conditions d'accès au marché du transport.


Het algemeen stelsel dat toegang biedt tot de vervoermarkt in beide landen bestaat uit gewone machtigingen voor het vervoer van reizigers en gecontingenteerde machtigingen voor het vervoer van goederen.

Le régime général d'accès au marché des transports entre les deux pays est un régime d'autorisations simples pour les transports de personnes et d'autorisations contingentées pour les transports de marchandises.


­ het verkeer van personen en goederen en de toegang tot de vervoermarkt te verbeteren door het wegwerken van administratieve, technische en andere belemmeringen;

­ d'améliorer la circulation des voyageurs et des marchandises, ainsi que l'accès au marché des transports, en supprimant les obstacles administratifs, techniques et autres;


Het algemeen stelsel voor de toegang tot de vervoermarkt in beide landen bestaat uit gewone machtigingen voor het vervoer van reizigers en gecontingenteerde machtigingen voor het vervoer van goederen.

Le régime général d'accès au marché des transports entre les deux pays est un régime d'autorisations contingentées pour les transports de marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft zich dus ingespannen om te beginnen met de hervorming van de wet van 1991, die de voorbije 10 jaar door de ontwikkeling van het bedrijf en de vervoermarkt als instrument inefficiënt is geworden om tegelijker tijd de naleving te garanderen van het principe van de autonomie van het bedrijf en van de doelstellingen die de regering vastlegde inzake mobiliteit (rekening houdend met het feit dat jaarlijks een enveloppe van 2,23 miljard EUR wordt besteed aan de spoorwegen, wat ongeveer 85 % van het algemene budget van het MVI is).

Le gouvernement s'est employé à engager cette réforme de la loi de 1991, outil légal qui, au regard de l'évolution de l'entreprise et du marché du transport intervenue depuis 10 ans, est devenu inefficient pour garantir à la fois le respect du principe d'autonomie de l'entreprise mais également des objectifs fixés par le gouvernement en matière de mobilité (compte tenu du fait qu'une enveloppe de l'ordre de 2,23 milliards d'EUR est consacrée annuellement au transport ferroviaire, soit près de 85 % du budget global du MCI).


Het algemeen stelsel dat toegang biedt tot de vervoermarkt in beide landen, bestaat uit gewone machtigingen voor het vervoer van reizigers en gecontingenteerde machtigingen voor het vervoer van goederen.

Le régime général d'accès au marché des transports entre les deux pays est un régime d'autorisations simples pour les transports de personnes et d'autorisations contingentées pour les transports de marchandises.


17. is van oordeel dat, ter verwezenlijking van een interne vervoermarkt en ter vergroting van de rechtszekerheid van chauffeurs en ondernemers, de interpretatie van de handhaving van de sociale wetgeving dient te worden geharmoniseerd; roept de Europese Commissie in deze context op, in samenwerking met Corte, Tispol en Euro Contrôle Route, met voorstellen te komen om een einde te maken aan de discriminerende handhaving van de sociale wetgeving in het wegvervoer; wijst in dit verband op de noodzaak van een gemeenschappelijke, artikelsgewijze handhavinginterpretatie van Verordening (EG) nr. 561/2006 en Verordening (EEG) nr. 3821/85;

17. estime que, pour réaliser le marché intérieur des transports et renforcer la sécurité juridique des chauffeurs et des entrepreneurs, il y a lieu d'harmoniser l'interprétation et la mise en œuvre de la législation sociale; dans ce contexte, invite la Commission à présenter, en collaboration avec Corte, Tispol et Euro Contrôle Route, des propositions visant à mettre un terme à l'application discriminatoire de la législation sociale dans le secteur des transports routiers; insiste à cet égard sur la nécessité d'une interprétation commune, article par article, de la mise en œuvre du règlement (CE) n° 561/2006 et du règlement (CEE) n° 3 ...[+++]


"ernstige verstoring van de nationale vervoermarkt in een bepaalde geografische zone": het aan de dag treden van specifieke problemen op deze markt die kunnen leiden tot een ernstig en mogelijk langdurig overaanbod dat een ernstige bedreiging vormt voor het financiële evenwicht en het voortbestaan van een aanzienlijk aantal vervoerders voor goederenvervoer over de weg;

"perturbation grave du marché des transports nationaux à l'intérieur d'une zone géographique déterminée": l'apparition, sur ce marché, de problèmes spécifiques à celui-ci, de nature à entraîner un excédent grave, susceptible de persister, de l'offre par rapport à la demande, impliquant une menace pour l'équilibre financier et la survie de nombreux transporteurs de marchandises,


1. Na de opheffing van de in artikel 9, lid 3, genoemde beperkingen kunnen de lidstaten, in geval van ernstige verstoring van de nationale vervoermarkt in een bepaalde geografische zone, veroorzaakt of verergerd door de cabotageactiviteit, de kwestie bij de Commissie aanhangig maken zodat vrijwaringsmaatregelen kunnen worden genomen.

1. Après la levée des restrictions visées à l'article 9, paragraphe 3, en cas de perturbation grave du marché des transports nationaux à l'intérieur d'une zone géographique déterminée, due à l'activité de cabotage ou aggravée par celle-ci, tout État membre peut saisir la Commission en vue de l'adoption de mesures de sauvegarde et l'informe des mesures qu'il envisage de prendre à l'égard des transporteurs résidents et les lui notifie.


23. stelt vast dat het aandeel van het spoor op de vervoermarkt in de EU-25 zich sinds 2001 heeft gestabiliseerd en dat – afgezien van de Baltische staten, die van hun zeer specifieke geografische ligging en de aard van de getransporteerde goederen profiteren – de beste resultaten worden geboekt in lidstaten die, vooruitlopend op de communautaire richtlijnen en de openstelling van de markt, als eerste zijn begonnen met de hervorming van hun spoorwegindustrie;

23. note que la part du rail dans le marché du transport de fret s'est stabilisée depuis 2001 dans l'Union à 25, et que la meilleure performance à cet égard, compte non tenu des États baltes qui profitent de leur situation géographique très particulière et de la nature des marchandises transportées, s'observe dans les États membres qui ont commencé avant les autres à réformer leur industrie ferroviaire, avant même l'entrée en vigueur des directives communautaires et l'ouverture du marché;




D'autres ont cherché : geïntegreerde vervoermarkt     vervoermarkt     vervoersmarkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoermarkt' ->

Date index: 2024-06-13
w