Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoerskosten voor studenten gratis moeten " (Nederlands → Frans) :

De gemeenschappen dienen enige creativiteit aan de dag te leggen. Zo zouden de vervoerskosten voor studenten gratis moeten zijn. Momenteel maken die een groot percentage van de globale studiekosten uit.

Il faudrait que les communautés fassent preuve de créativité et rendent gratuits pour les étudiants les transports publics dont les frais d'usage représentent actuellement une grande part de l'ensemble des frais d'études.


De gemeenschappen dienen enige creativiteit aan de dag te leggen. Zo zouden de vervoerskosten voor studenten gratis moeten zijn. Momenteel maken die een groot percentage van de globale studiekosten uit.

Il faudrait que les communautés fassent preuve de créativité et rendent gratuits pour les étudiants les transports publics dont les frais d'usage représentent actuellement une grande part de l'ensemble des frais d'études.


Terwijl Nederlandse studenten kunnen profiteren van een openbaarvervoerkaart voor studenten (de „OV-studentenkaart”) waarmee zij gratis of tegen gereduceerd tarief met het openbaar vervoer in Nederland kunnen reizen, moeten studenten uit andere lidstaten die in Nederland noch tot de economisch actieven behoren noch er een duurza ...[+++]

Alors que les étudiants néerlandais peuvent bénéficier d’un titre de transport public pour les étudiants (ci-après «le titre TP pour étudiants») qui leur permet d’emprunter les transports publics aux Pays-Bas gratuitement ou à des tarifs réduits, les étudiants d’autres États membres qui ne sont ni économiquement actifs aux Pays-Bas, ni titulaires d’un droit de séjour permanent dans cet État doivent payer le plein tarif de transport.


8. acht het wenselijk dat optimaal gebruik wordt gemaakt van de ervaringen op onderwijsgebied van de lidstaten die het concept van het Europees nabuurschapsbeleid al uitvoeren, waaronder initiatieven als het centrum voor Oost-Europese studies in Warschau; herinnert de EU en de lidstaten er in dit verband aan hoe belangrijk het is belemmeringen voor het vrij verkeer van personen uit de weg te ruimen en benadrukt dat de visumregelingen voor studenten en jongeren in oostelijke partnerschapslanden die graag in EU-landen willen studeren, gelibe ...[+++]

8. souligne qu'il convient de tirer parti, en matière d'apprentissage, des initiatives des États membres qui répondent déjà aux orientations de la politique européenne de voisinage, tel le Centre d'études orientales de Varsovie; rappelle à l'Union européenne et aux États membres, à cet égard, l'importance de lever les obstacles à la libre circulation des personnes et souligne la nécessité de libéraliser le régime des visas à l'intention des étudiants et des jeunes des pays du partenariat oriental qui aspirent à venir étudier dans les États membres de l'Union; encourage les États membres à mettre en place un système de visas gratuits pour les étudi ...[+++]


(35) Om astronomisch hoge rekeningen te voorkomen moeten mobiele exploitanten al hun roamende klanten, met bijzondere aandacht voor studenten, zakenreizigers of verslaggevers en medewerkers van de media, gratis de mogelijkheid moeten bieden vooraf een financieel plafond vast te stellen voor hun openstaande rekeningen voor datadiensten met roaming, w ...[+++]

(35) En outre, pour éviter les factures astronomiques, les opérateurs de réseau mobile doivent offrir gratuitement à tous leurs abonnés itinérants, notamment aux étudiants, aux personnes en voyage d'affaires ou aux correspondants de presse et aux collaborateurs des médias, la possibilité de fixer à l'avance un plafond financier sur les dépenses à acquitter pour les services de données, un message d'avertissement approprié étant envoyé lorsque ce plafond va être atteint.


In veel lidstaten is het zo geregeld dat het onderwijs gratis is, maar dat de studenten in hun eigen kosten van levensonderhoud moeten voorzien, hetgeen voor de betrokkenen een zware belasting betekent, zeker in de gevallen waarin de studenten ook nog schoolgeldplichtig zijn.

Les dispositions en vigueur dans de nombreux États membres selon lesquelles les étudiants prennent en charge leurs frais de subsistance, en échange d'un enseignement gratuit, imposent une charge importante à l'individu – à plus forte raison si les étudiants versent aussi des frais de scolarité.


Indien leerlingen en studenten onverkort met werknemers te vereenzelvigen zouden) zijn, roept dit o.m. vragen op m.b.t. het gratis ter beschikking stellen van arbeidskledij en allerlei beschermingsmiddelen door de scholen, omtrent het medisch toezicht door de arbeidsgeneeskundige dienst, enz. Als vanzelf zal dit tot overleg van de federale overheid met de gemeenschappen en omgekeerd moeten ...[+++]

Si les élèves devaient être assimilés sans plus à des travailleurs, cela soulèverait des questions, notamment en ce qui concerne la fourniture gratuite de la tenue de travail et de divers moyens de protection par les écoles, le contrôle médical par le service de la médecine du travail, etc. Il va de soi que tout cela devra donner lieu à une concertation du pouvoir fédéral avec les communautés, et inversement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerskosten voor studenten gratis moeten' ->

Date index: 2023-03-25
w