Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoersvergunningen worden " (Nederlands → Frans) :

Die vervoersvergunningen worden afgegeven op aanvraag, overeenkomstig de communautaire regeling of de bilaterale of multilaterale akkoorden betreffende het vervoer van zaken over de weg gesloten door de Europese Unie of door de Koning.

Ces licences sont délivrées, sur demande, conformément à la réglementation communautaire ou aux accords bilatéraux ou multilatéraux relatifs au transport de choses par route conclus par l'Union européenne ou par le Roi.


2. Het actieplan voorziet verschillende informatie-uitwisselingsmethoden (punt 3 "Onderlinge uitwisseling van informatie"): - een gerichte en regelmatige uitwisseling van informatie die relevant is voor de andere diensten (§§ 1 en 2); - de oprichting van een gemeenschappelijke databank (§ 3); - toezicht houden op de stand van de technische keuring van de voertuigen en van hun verzekering (§§ 4 en 7); - de verschillende diensten toegang geven tot de informatie betreffende de vervoersvergunningen waarover de Belgische ondernemingen b ...[+++]

2. Le plan d'action prévoit différentes méthodes d'échanges d'informations (point 3 "Échange mutuel d'information"): - un échange ponctuel et régulier d'informations pertinentes pour les autres services (§§ 1 et 2); - la création d'une banque de données commune (§ 3); - suivre l'état du contrôle technique des véhicules ainsi que leur assurance (§§ 4 et 7); - donner aux différents services un accès aux informations concernant les autorisations de transport dont disposent les entreprises belges (§ 7).


De in de artikelen 15 en 16 bedoelde vervoersvergunningen worden door de minister of zijn gemachtigde verleend aan de onderneming die een bedrijfszetel heeft in België en die aan de in titel II bedoelde voorwaarden voor de toegang tot het beroep en de uitoefening ervan voldoet; deze vervoersvergunningen worden door de minister of zijn gemachtigde geweigerd of ingetrokken indien de onderneming niet of niet meer voldoet aan deze voorwaarden.

Les licences de transport visées aux articles 15 et 16 sont accordées par le ministre ou par son délégué à l'entreprise ayant un siège d'exploitation en Belgique, qui remplit les conditions d'accès à la profession et d'exercice de la profession visées au titre II; ces licences de transport sont refusées ou retirées par le ministre ou par son délégué si l'entreprise ne satisfait pas ou ne satisfait plus à ces conditions.


2º er aan boord van het daartoe gebruikte motorvoertuig geen door de minister of zijn gemachtigde eensluidend verklaarde kopie aanwezig is van een van de in de artikelen 15 en 16 bedoelde vervoersvergunningen.

2º le véhicule automobile utilisé à cet effet n'est pas accompagné d'une copie certifiée conforme par le ministre ou par son délégué d'une des licences de transport visées aux articles 15 et 16.


1º zij geen houder is van het origineel van een van de in de artikelen 15 en 16 bedoelde vervoersvergunningen;

1º elle n'est pas titulaire de l'original d'une des licences de transport visées aux articles 15 et 16;


Een onderneming die geen bedrijfszetel in België heeft, mag op het Belgische grondgebied geen in artikel 3 bedoelde werkzaamheid uitoefenen indien in het daartoe gebruikte motorvoertuig naargelang van het geval, geen eensluidend verklaard afschrift van de in artikel 19 bedoelde vergunning communautair vervoer of geen origineel van een van de vervoersvergunningen bedoeld in de artikelen 20 en 21 voorhanden is.

Une entreprise n'ayant pas de siège d'exploitation en Belgique ne peut exercer sur le territoire belge une activité visée à l'article 3 si le véhicule automobile utilisé à cet effet n'est pas accompagné, selon le cas, d'une copie certifiée conforme à la licence de transport communautaire visée à l'article 19 ou de l'original d'une des licences de transport visées aux articles 20 et 21.


In het kader van de bij deze verordening geregelde marktordening moet een aantal van die soorten vervoer vanwege hun bijzondere karakter vrijgesteld blijven van de communautaire vergunning en van andere vervoersvergunningen.

Dans le cadre de l'organisation du marché prévue au présent règlement, il convient de maintenir pour certains d'entre eux, en raison de leur caractère particulier, un régime d'exemption de la licence communautaire et de toute autre autorisation de transport.


In het kader van de bij deze verordening geregelde marktordening moet een aantal van die soorten vervoer vanwege hun bijzondere karakter vrijgesteld blijven van de communautaire vergunning en van andere vervoersvergunningen.

Dans le cadre de l'organisation du marché prévue au présent règlement, il convient de maintenir pour certains d'entre eux, en raison de leur caractère particulier, un régime d'exemption de la licence communautaire et de toute autre autorisation de transport.


Wat de amendementen inzake bijproducten betreft, ben ik sterk gekant tegen een definitie waarmee sommige afvalstoffen onder de milieubeschermingsverplichtingen kunnen uitkomen; op basis van deze definitie kunnen als bijproducten beschouwde afvalstoffen zich onttrekken aan de afvalstoffenwetgeving, de eisen inzake traceerbaarheid en vervoersvergunningen en, in sommige gevallen, de REACH-regelgeving voor producten.

Enfin, à propos des amendements concernant les coproduits ou byproducts, je m’oppose radicalement à une définition qui ferait échapper certains déchets aux obligations de protection de l’environnement; cette définition permettrait à des déchets, considérés comme des coproduits, d’échapper à la législation relative aux déchets et de ne pas être soumis à des exigences de traçabilité et d’autorisation de transport, ni dans certains cas à la règlementation REACH applicable aux produits.


8. verzoekt de Commissie en de lidstaten om o.a. in de context van de toetredingsonderhandelingen de wetgeving op dit gebied te harmoniseren wat betreft werkvergunningen, vervoersvergunningen en legale contracten om te waarborgen dat de werknemers legaal en gedekt door de sociale verzekering kunnen werken;

8. invite la Commission et les États membres à harmoniser, y compris dans le contexte des négociations d'adhésion, la législation en matière de permis de travail, de licence de transport et de contrats afin de garantir aux travailleurs l'exercice d'une activité légale et une couverture sociale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoersvergunningen worden' ->

Date index: 2021-10-22
w