Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens vraagt mevrouw willame-boonen waarom " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens vraagt mevrouw Willame-Boonen waarom de regering aan de Kamer van volksvertegenwoordigers de spoedbehandeling heeft gevraagd voor het wetsontwerp tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van de provincieraden, de gemeenteraden en het Europees Parlement, terwijl dit wetsontwerp minder dringend lijkt dan de twee andere ter bespreking voorliggende ontwerpen.

Mme Willame-Boonen demande ensuite pourquoi le gouvernement a demandé l'urgence à la Chambre des représentants pour le projet de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes des candidatures aux élections provinciales, communales et du Parlement européen, alors qu'il existe, semble-t-il, moins d'urgence pour ce projet que pour les deux projets de loi en discussion.


Vervolgens vraagt mevrouw Willame-Boonen waarom de regering aan de Kamer van volksvertegenwoordigers de spoedbehandeling heeft gevraagd voor het wetsontwerp tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van de provincieraden, de gemeenteraden en het Europees Parlement, terwijl dit wetsontwerp minder dringend lijkt dan de twee andere ter bespreking voorliggende ontwerpen.

Mme Willame-Boonen demande ensuite pourquoi le gouvernement a demandé l'urgence à la Chambre des représentants pour le projet de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes des candidatures aux élections provinciales, communales et du Parlement européen, alors qu'il existe, semble-t-il, moins d'urgence pour ce projet que pour les deux projets de loi en discussion.


Mevrouw Willame-Boonen vraagt te verduidelijken waarom de commissie ter begeleiding van de politiehervorming op lokaal niveau slechts een tijdelijke structuur is zoals blijkt uit de memorie van toelichting bij artikel 165 van het ontwerp van programmawet.

Mme Willame-Boonen demande de préciser pourquoi la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local n'est qu'une structure temporaire, comme cela est indiqué à l'exposé des motifs de l'article 165 du projet de la loi-programme.


Mevrouw Willame-Boonen vraagt waarom dit wetsontwerp, dat een verdrag van 26 februari 2001 bekrachtigt, nu op de agenda staat.

Mme Willame-Boonen demande pourquoi ce projet de loi, portant assentiment à un traité qui a été fait le 26 février 2001, est mis à l'agenda maintenant.


Mevrouw Willame-Boonen vraagt waarom het Verdrag van Nice nu wordt geratificeerd. Ze merkt op dat de gebeurtenissen van 11 september een ingrijpende invloed gehad hebben op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie.

Mme Willame-Boonen s'est demandé pourquoi voter le Traité de Nice maintenant et a soulevé le problème du bouleversement causé par les événements du 11 septembre sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens vraagt mevrouw willame-boonen waarom' ->

Date index: 2022-01-23
w