Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «vervolgens wil mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


Vervolgens wil mevrouw Zrihen ook dat de regering van haar rol als lid van het Voorbereidend Comité gebruik zou maken om ervoor te zorgen dat de Onderzoeksconferentie van Durban 2009 wordt voorzien van een uitstekende werkmethodiek en dat bij de vrijheid van godsdienst maar ook de vrijheid van meningsuiting aan bod komen, en met name het recht om op gelijkwaardige wijze en zonder beledigend te worden, kritiek te uiten op elke religie.

En outre, Mme Zrihen souhaite que le gouvernement mette à profit son rôle de membre du Comité préparatoire pour faire en sorte que la conférence d'examen Durban 2009 emploie une méthode de travail irréprochable et que la liberté de religion implique aussi le principe de liberté d'expression, notamment pour garantir le droit de critiquer toute religion de la même manière et sans offense.


Vervolgens wil ik de vragen beantwoorden van mevrouw Nyssens.

J'en arrive aux questions de Mme Nyssens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens dient mevrouw Zrihen amendement nr. 21 in (stuk Senaat, nr. 5-184/3) om de punten 1 en 2 te vervangen door één enkel punt dat een synthese wil zijn van de amendementen nrs. 13, 14 en 11 over de verdragen van respectievelijk de IAO en de VN inzake de rechten van migrerende werknemers.

Ensuite, Mme Zrihen dépose l'amendement nº 21 (doc. Sénat, nº 5-184/3) afin de remplacer les points 1 et 2 par un seul point qui vise à synthétiser les amendements n 13,14 et 11 sur les Conventions de l'OIT et de l'ONU en faveur du respect des droits des travailleurs migrants.


C. overwegende dat de commissie vervolgens op 13 januari 2014 een hoorzitting met mevrouw Lautenschläger heeft gehouden tijdens welke zij een inleidende verklaring heeft afgelegd en vervolgens vragen van de leden van de commissie heeft beantwoord;

C. considérant que la commission a procédé ensuite, le 13 janvier 2014, à une audition de la candidate, au cours de laquelle celle-ci a fait une déclaration liminaire puis a répondu aux questions des membres de la commission;


Vervolgens zeggen mevrouw Merkel, de heer Sarkozy en de heer Cameron in een gezamenlijk schrijven ook prachtige dingen – waarbij ik niet weet wat de bedoeling van deze nieuwe alliantie is.

Parfait. Puis vient une déclaration de Mme Merkel, de M. Sarkozy et de M. Cameron dans une communication commune – j’ignore d’ailleurs ce que cache cette nouvelle alliance – et tout cela est une fois encore parfait.


− (FR) Ik zal eerst antwoord geven op de vraag van mevrouw Pleštinská, vervolgens zal ik bij mevrouw Harkin en de Heer Rübig terugkomen. Ik geloof dat het inderdaad belangrijk is vrijwilligerswerk te symboliseren en 2011 uit te roepen tot het Jaar van vrijwilligerswerk.

− Je crois que, effectivement, il est important - pour répondre d’abord à M Pleštinská, puis je reviendrai après à M Harkin et à M. Rübig - de faire en sorte de symboliser le bénévolat et de faire en sorte que l’année 2011 soit l’Année du bénévolat.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik zal eerst proberen te reageren op het verslag van mevrouw Gebhardt, vervolgens zal ik antwoorden op de mondelinge vraag die u zeer terecht aan uw verslag hebt verbonden.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, je vais d’abord essayer de répondre au rapport de Mme Gebhardt, puis je répondrai à la question orale que vous avez fort opportunément liée au rapport.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Morillon bedanken voor het feit dat hij dit verslag heeft overgenomen namens de commissie, maar ik moet zeggen dat ik meevoel met mevrouw Stihler omdat zij veel werk heeft verricht en vervolgens, zoals we gehoord hebben, haar naam van het verslag moest halen.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter M. Morillon d’avoir repris ce rapport au nom de la commission, mais je compatis réellement avec M Stihler, parce qu’elle a beaucoup travaillé et qu’elle a dû ensuite, comme nous l’avons entendu, retirer son nom du rapport.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     vervolgens wil mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens wil mevrouw' ->

Date index: 2021-06-27
w