Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie » (Néerlandais → Français) :

Die cel moet, rechtstreeks of onrechtstreeks, en te gepasten tijde toegang hebben tot de financiële, administratieve en van de met strafrechtelijke vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie teneinde haar opdrachten uit te voeren, waarvan de belangrijkste erin bestaat aangiften van verdachte verrichtingen te analyseren.

Cette dernière doit avoir un accès, direct ou indirect et en, temps voulu, aux informations financières, administratives et en provenance des autorités de poursuite pénale afin d'exercer ses fonctions, dont la plus importante consiste en l'analyse de déclarations d'opérations suspectes.


2. Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard en andere maatregelen die noodzakelijk zijn om de cel financiële inlichtingen, rechtstreeks of onrechtstreeks, en te gepasten tijde toegang te waarborgen tot de financiële, administratieve en van de met strafrechtelijke vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie om haar opdrachten correct uit te voeren en inzonderheid de aangiften van verdachte verrichtingen te analyseren.

2. Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour assurer à la cellule de renseignement financier un accès, direct ou indirect et en temps voulu, aux informations financières, administratives et en provenance des autorités de poursuite pénale pour exercer correctement ses fonctions et notamment analyser les déclarations d'opérations suspectes.


2. Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard en andere maatregelen die noodzakelijk zijn om de cel financiële inlichtingen, rechtstreeks of onrechtstreeks, en te gepasten tijde toegang te waarborgen tot de financiële, administratieve en van de met strafrechtelijke vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie om haar opdrachten correct uit te voeren en inzonderheid de aangiften van verdachte verrichtingen te analyseren.

2. Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour assurer à la cellule de renseignement financier un accès, direct ou indirect et en temps voulu, aux informations financières, administratives et en provenance des autorités de poursuite pénale pour exercer correctement ses fonctions et notamment analyser les déclarations d'opérations suspectes.


Die cel moet, rechtstreeks of onrechtstreeks, en te gepasten tijde toegang hebben tot de financiële, administratieve en van de met strafrechtelijke vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie teneinde haar opdrachten uit te voeren, waarvan de belangrijkste erin bestaat aangiften van verdachte verrichtingen te analyseren.

Cette dernière doit avoir un accès, direct ou indirect et en, temps voulu, aux informations financières, administratives et en provenance des autorités de poursuite pénale afin d'exercer ses fonctions, dont la plus importante consiste en l'analyse de déclarations d'opérations suspectes.


Onverminderd de bevoegdheden die krachtens het lidstatelijke recht aan de met vervolging belaste autoriteiten zijn toegekend, dienen de toezichthoudende autoriteiten tevens de bevoegdheid te hebben inbreuken op deze richtlijn ter kennis van de rechterlijke autoriteiten te brengen of gerechtelijke procedures te voeren.

Sans préjudice des pouvoirs des autorités chargées des poursuites en vertu du droit de l'État membre, les autorités de contrôle devraient aussi avoir le pouvoir de porter les violations de la présente directive à l'attention des autorités judiciaires ou d'ester en justice.


Met het oog op een consequent toezicht en eenvormige handhaving van deze verordening in de gehele Unie dienen de toezichthoudende autoriteiten in alle lidstaten dezelfde taken en feitelijke bevoegdheden te hebben, waaronder de bevoegdheden om onderzoek te verrichten, corrigerende maatregelen te nemen en sancties op te leggen, machtiging te verlenen en adviezen te verstrekken, in het bijzonder bij klachten van natuurlijke personen, en om, onverminderd de bevoegdheden die aan de met vervolging belaste autoriteite ...[+++]

Afin de veiller à faire appliquer le présent règlement et à contrôler son application de manière cohérente dans l'ensemble de l'Union, les autorités de contrôle devraient avoir, dans chaque État membre, les mêmes missions et les mêmes pouvoirs effectifs, y compris les pouvoirs d'enquête, le pouvoir d'adopter des mesures correctrices et d'infliger des sanctions, ainsi que le pouvoir d'autoriser et d'émettre des avis consultatifs, notamment en cas de réclamation introduite par des personnes physiques, et, sans préjudice des pouvoirs des autorités chargées des poursuites en vertu du droit d'un État membre, le pouvoir de porter les violation ...[+++]


27. Bovendien moet artikel 5 samen worden gelezen met de herziene Aanbeveling van de OESO inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties (6), krachtens dewelke de met vervolging belaste autoriteiten over voldoende en aangepaste middelen moeten beschikken om hun bevoegdheden op een efficiënte manier te kunnen uitoefenen.

27. En outre, il est à signaler que l'article 5 doit être lu en concordance avec l'article 6 de l'annexe de la Recommandation révisée de l'OCDE sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales (6), qui préconise, entre autres, l'octroi de ressources suffisantes et adéquates aux autorités chargées des poursuites afin que celles-ci puissent exercer leurs compétences d'une manière efficace.


De inhoud van dit hoofdstuk dient te worden gezien in het licht van de grote verschillen tussen de structuren en bevoegdheden van justitie en van de met vervolging belaste autoriteiten in de lidstaten.

Il convient de placer ce chapitre dans le contexte d’importantes variations de la structure et des compétences des autorités judiciaires et des autorités chargées des poursuites dans les États membres.


Samenwerking tussen politie, justitie en met vervolging belaste autoriteiten

Coopération entre la police, les autorités judiciaires et les autorités chargées des poursuites


Overeenkomstig het legaliteitsbeginsel moeten de met de gerechtelijke vervolging belaste autoriteiten ambtshalve optreden, zelfs wanneer er geen klacht is ingediend, wanneer zij een strafbaar feit vermoeden.

Conformément au principe de légalité, les autorités compétentes pour mener les poursuites doivent intervenir d'office - et donc même en l'absence de plainte - lorsqu'elles soupçonnent une infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolging belaste autoriteiten afkomstige informatie' ->

Date index: 2023-08-21
w