Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke vervolging
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen

Vertaling van "vervolging nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er op het ogenblik van het overlijden van de bestuurder nog een aantal onderzoeksdaden lopende waren, is een eventuele vervolging nog steeds onduidelijk.

Étant donné qu'au moment du décès du conducteur du train, plusieurs actes d'investigation étaient toujours en cours, l'on ne sait toujours pas exactement ce qu'il en est d'éventuelles poursuites.


C. overwegende dat christenen de meest vervolgde religieuze groep vormen; overwegende dat dit soort extremisme en vervolging een steeds belangrijkere factor vormt van het toenemende verschijnsel van massale migratie; overwegende dat uit gegevens blijkt dat ieder jaar meer dan 150 000 christenen worden omgebracht;

C. considérant que les chrétiens constituent la communauté religieuse la plus persécutée; que l'extrémisme et ce type de persécution s'affirment comme des éléments forts accompagnant le phénomène, qui se développe, de la migration de masse; que les chiffres montrent que le nombre de chrétiens assassinés chaque année dépasse les 150 000;


C. overwegende dat christenen de meest vervolgde religieuze groep vormen; overwegende dat dit soort extremisme en vervolging een steeds belangrijkere factor vormt van het toenemende verschijnsel van massale migratie; overwegende dat uit gegevens blijkt dat ieder jaar meer dan 150 000 christenen worden omgebracht;

C. considérant que les chrétiens constituent la communauté religieuse la plus persécutée; que l'extrémisme et ce type de persécution s'affirment comme des éléments forts accompagnant le phénomène, qui se développe, de la migration de masse; que les chiffres montrent que le nombre de chrétiens assassinés chaque année dépasse les 150 000;


En zelfs als deze feiten op basis van artikel 77bis kunnen worden bestraft, is er nog steeds het risico dat de overheden geen vervolging instellen omdat de feiten niet in verhouding staan tot de zware (criminele) straffen waarin deze bepaling voorziet.

Et, quand bien même ces faits seraient répréhensibles sur la base de l'article 77bis, il y aurait un risque que les autorités renoncent en fait à les poursuivre compte tenu de la disproportion entre les faits prévus et les peines bien plus lourdes (criminelles) prévues par cette disposition légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zou het feit dat deze misdrijven nog steeds in Titel VII staan op geen enkele manier de prioriteit toegekend aan de vervolging ervan, beïnvloeden.

En outre, le fait que ces infractions continuent à figurer dans le titre VII n'a aucune influence sur la priorité donnée aux poursuites.


Mevrouw De Schamphelaere repliceert dat als gevolg van deze omzendbrief nog steeds een proces-verbaal dient te worden opgemaakt, met mogelijk een vervolging als gevolg, daar waar de regering middels artikel 16 van dit ontwerp de politie wettelijk wil verbieden zulks te doen.

Mme De Schamphelaere réplique qu'avec cette circulaire, il faut encore dresser procès-verbal, ce qui peut éventuellement donner lieu à des poursuites, tandis que par l'article 16 du projet, le gouvernement entend interdire légalement à la police de verbaliser.


Bovendien zou het feit dat deze misdrijven nog steeds in Titel VII staan op geen enkele manier de prioriteit toegekend aan de vervolging ervan, beïnvloeden.

En outre, le fait que ces infractions continuent à figurer dans le titre VII n'a aucune influence sur la priorité donnée aux poursuites.


A. overwegende dat er naar aanleiding van de economische crisis, de wijdverbreide corruptie, het chronisch tekort aan elementaire goederen, het geweld en de politieke verdeeldheid sinds februari 2014 vreedzame protesten tegen president Nicolás Maduro plaatsvinden, die nog steeds voortduren; overwegende dat de politie, leden van de Nationale Garde en ongecontroleerde gewapende regeringsgezinde groepen met buitensporig geweld en machtsvertoon tegen de demonstranten zijn opgetreden; overwegende dat volgens lokale en internationale organisaties meer dan 1 700 betogers in afwachting zijn van een proces, meer dan 69 nog in hechtenis zitten ...[+++]

A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrière les barreaux, au moins 40 personnes ont été tuées pendant les manifestations, et que leurs meurtriers n ...[+++]


C. overwegende dat de voorzitter van de Vereniging voor juridisch onderwijs, Intigam Aliyev, een mensenrechtenadvocaat die voor het Europees Hof voor de rechten van de mens meer dan 200 zaken heeft verdedigd die betrekking hadden op onder meer de vrijheid van meningsuiting, het recht op een eerlijk proces en de kieswetten in Azerbeidzjan, op 8 augustus 2014 is gearresteerd en veroordeeld is tot drie maanden gevangenisstraf op basis van verschillende aanklachten, en dat dit voorval illustreert dat prominente mensenrechtenactivisten in het land steeds vaker de mond wordt gesnoerd en dat zij steeds vaker het slachtoffer ...[+++]

C. considérant qu'Intigam Aliyev, président de la Société pour l'éducation juridique azerbaïdjanaise et juriste spécialiste des droits de l'homme, qui a défendu devant la Cour européenne des droits de l'homme plus de 200 dossiers dans des affaires de violation de la liberté d'expression, de droit à un procès équitable et de droit électoral en Azerbaïdjan, a été arrêté le 8 août 2014 et emprisonné pour trois mois dans le cadre d'une procédure pénale, un événement qui confirme l'inclination croissante à faire taire et à poursuivre d'éminents défenseurs des droits de l'homme du pays;


92. betreurt dat vervolging en marginalisatie van mensenrechtenverdedigers nog steeds een wijdverspreide tendens is, met name in China en Rusland, en in alle andere landen die hoge mensenrechtennormen nog steeds ten onrechte beschouwen als iets dat hun wordt opgelegd door de EU, de VN en mondiale mensenrechtenorganisaties; betreurt dat het lot van de geroyeerde advocaten en de politieke vervolging van journalisten en mediapersonee ...[+++]

92. regrette que la persécution et la marginalisation des défenseurs des droits de l'homme demeurent une tendance largement répandue partout dans le monde, en particulier en Chine, en Russie et dans tous les autres pays qui considèrent encore à tort les normes élevées en matière de droits de l'homme comme un diktat de l'Union européenne, des Nations unies et des organisations mondiales en faveur des droits de l'homme; regrette que la situation des avocats radiés du barreau en Chine et des journalistes et travailleurs des médias victimes de persécutions politiques soit considérée comme une affaire intérieure; note les restrictions de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolging nog steeds' ->

Date index: 2024-07-28
w