Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Arrestatie
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Doelwit van negatieve discriminatie en vervolging
Gerechtelijke vervolging
Invasief
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers
Recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «vervolging waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers | recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen

droit de poursuite pour ses créances privilégiées


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


doelwit van negatieve discriminatie en vervolging

Cible d'une discrimination et d'une persécution


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het parket oordeelt dus geval per geval over de opportuniteit van de vervolging, waarbij het moet uitgaan van de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid.

» Le parquet juge donc au cas par cas de l'opportunité des poursuites, se basant obligatoirement sur les directives de politique criminelle.


Men mag tenslotte niet vergeten dat de wet op het racisme reeds een uitzonderingsregime heeft ingevoerd, met name het regime van de « geprivatiseerde vervolging », waarbij elke VZW die volgens haar statuten tegen racisme is, rechtstreeks kan dagvaarden en de procedure op gang kan brengen.

Enfin, il ne faut pas oublier que la loi sur le racisme a déjà instauré un régime d'exception, à savoir le régime de la « poursuite privatisée » qui permet à toute ASBL ayant dans ses statuts la lutte contre le racisme de citer directement à comparaître et d'enclencher la procédure.


Het parket oordeelt dus geval per geval over de opportuniteit van de vervolging, waarbij het moet uitgaan van de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid.

» Le parquet juge donc au cas par cas de l'opportunité des poursuites, se basant obligatoirement sur les directives de politique criminelle.


Het KCE-onderzoek van november 2011 krijgt een vervolg, waarbij de onderzoekers, op basis van het eerste deel en via diepte-interviews en discussiegroepen, tot een concreet beleidsscenario zullen trachten te komen.

L’étude du KCE de novembre 2011 va être complétée par une seconde partie dans laquelle l'ambition des chercheurs est de parvenir, sur base de la première partie, sur base d'interviews et grâce à des groupes de discussion, à un scénario politique concret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elke lidstaat worden gedelegeerde Europese openbare aanklagers verantwoordelijk voor onderzoek en vervolging, waarbij zij nationaal personeel inzetten en het nationale recht toepassen.

Les procureurs européens délégués mèneront les instructions et engageront les poursuites dans l’État membre concerné, avec l’aide de personnels nationaux et en application du droit national.


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen technische motieven tot zondergevolgstelling waarbij geen strafrechtelijke vervolging mogelijk is (bijvoorbeeld wegens dader onbekend of onvoldoende bewijzen), en opportuniteitsmotieven waarbij vervolging wel mogelijk is maar niet opportuun wordt geacht.

Une distinction est établie entre les motifs techniques de classement sans suite qui rendent toute poursuite pénale impossible (par exemple, lorsque l'auteur est inconnu ou que les charges sont insuffisantes) et les motifs d'opportunité, lorsqu'une poursuite est certes possible mais n'est pas jugée opportune.


Ook is een richtlijn goedgekeurd ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen, waarbij aandacht wordt besteed aan de vervolging van daders, de bescherming van slachtoffers en preventieve maatregelen.

Une directive a également été adoptée pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants, qui couvre la poursuite des contrevenants et la protection des victimes et prévoit des mesures de prévention.


Het Europees openbaar ministerie moet ervoor zorgen dat elke zaak waarbij vermoedelijk sprake is van fraude met EU-geld, een vervolg krijgt en wordt afgerond, zodat criminelen weten dat hen vervolging en berechting wacht.

Le Parquet européen veillera à ce que toutes les affaires de fraude présumée au détriment du budget de l’UE fassent l’objet d’un suivi et soient menées à leur terme, afin que les contrevenants sachent qu’ils seront poursuivis et traduits en justice.


De richtlijn voorziet in gemeenschappelijke definities van strafbare feiten waarbij de EU-begroting in het geding is. Ook voorziet de richtlijn in minimumsancties – waaronder in ernstige gevallen gevangenisstraf – en gelijke voorwaarden wat betreft de periode waarin voor deze feiten onderzoek en vervolging kunnen worden ingesteld (verjaringstermijnen).

La directive prévoit des définitions communes pour les infractions au préjudice du budget de l’UE, des sanctions minimales, notamment l’emprisonnement pour les infractions graves, ainsi qu’une harmonisation des délais de prescription dans lesquels une infraction peut donner lieu à une enquête et à des poursuites.


Zo is in een zaak waarbij verschillende lidstaten en niet-EU-landen betrokken waren en het vermoeden bestond van grootschalige ontduiking van douanerechten (ter waarde van ruim 1 miljoen euro), door geen enkele van de nationale autoriteiten van de lidstaten vervolging ingesteld.

Par exemple, dans une affaire impliquant plusieurs États membres et pays tiers, des soupçons de fraude douanière à grande échelle (plus de 1 500 000 EUR) n’ont pas donné lieu à des poursuites par les autorités nationales des États membres concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolging waarbij' ->

Date index: 2024-09-17
w