Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine voor plastisch vervormen
Superplastisch vervormen
Vervormen
Vervormen van metaal
Vervorming van metaal

Vertaling van "vervormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vervormen van metaal | vervorming van metaal

formage du métal




machine voor plastisch vervormen

machine de moulage plastique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het vervormen van beeld en stem wil men immers een vorm van anonimiteit bewaren.

En effet, le brouillage de l'image et de la voix visent à maintenir un certain anonymat.


5. a) Zijn die PGA-waarden van toepassing op de ontwerpaardbeving (design basis earthquake - DBE)? b) In hoeverre hebben de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges rekening gehouden met de ductiliteit (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? c) In welke mate worden blijvende vervormingen van de materialen aanvaard? d) Hoe zal er zo nodig worden nagegaan of die permanente vervormingen geen gevaar inhouden voor de vitale functies, zoals de koeling van de centrale, die ook na een seismisch incident in werking moeten blijven?

5. a) Ces niveaux d'AMS concernent-ils le "Design Basis Earthquake" (DBE)? b) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) a-t-elle été prise en compte par les opérateurs? c) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux sont-elles acceptées? d) Le cas échéant, comment s'assure-t-on que ces déformations permanentes ne mettent pas en péril des fonctions vitales comme le refroidissement de la centrale, qui doivent rester fonctionnelles même après un événement sismique?


Hieruit begrijpt men dat de industrie ten alle prijze een business model wil handhaven dat voor haarzelf gunstig is en dat ze daarvoor zelfs de realiteit wil vervormen, de feiten op subjectieve wijze interpreteert en ze zelfs tegengestelde stellingen verdedigt, zonder meer.

On peut comprendre que l'industrie tente de maintenir à tout prix un business model qui lui est actuellement plus que favorable, quitte à déformer la réalité, interpréter des faits de manière subjective voire défendre sans scrupule des contre-vérités, rien de moins.


Dit principe vloeit logisch voort uit het basisidee dat de biomedische technieken de menselijke natuur niet mogen vervormen en dat zij dus de grenzen eigen aan de menselijke aard, met name de tijdsgrenzen, moeten respecteren.

Ce principe s'inscrit dans la logique de l'idée fondamentale suivant laquelle les techniques biomédicales ne peuvent mettre à mal, au risque de dénaturer l'être humain, les limites existentielles, dont les limites temporelles, inhérentes à la nature humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of iemand nu getuigt in de rechtszaal of in een afzonderlijke ruimte, er kan altijd gebruik gemaakt worden van een techniek om de klank en/of het beeld te vervormen.

Quand la personne témoigne, soit en salle d'audience soit à côté de la salle, on pourrait avoir recours à une technique d'altération du son et/ou de l'image.


Sommige eigenaars stellen zich terughoudend op ten aanzien van die maatregelen, niet alleen wegens de soms zeer hoge kostprijs van de werken voor die modernisering (sommige eigenaars zouden zelfs een volledige vervanging van de lift overwegen), maar ook omdat die normen de architecturale stijl van sommige liften zouden kunnen vervormen.

Certains propriétaires sont réticents à l'égard de ces mesures non seulement en raison des coûts parfois très élevés demandés pour cette modernisation (des propriétaires envisageraient même le remplacement complet de l'ascenseur) mais encore parce que ces normes risquent de dénaturer le style architectural de certains ascenseurs.


4. Het document van het FANC met de specificaties voor de Belgische stresstests voorziet met betrekking tot de aardbevingsrisico's in een evaluatie van de marges (evaluation of the margins). a) In hoeverre zullen de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges kunnen rekening houden met de 'ductiliteit' (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? b) In welke mate zullen blijvende vervormingen van materiaal aanvaard worden? c) Hoe zal men zich er in voorkomend geval van vergewissen dat die blijvende vervormingen geen vitale functies, die ook na een aardbeving moeten blijven werken, zoals de afkoe ...[+++]

4. Le document de l'AFCN reprenant les spécifications des stress tests belges prévoit, en ce qui concerne la vulnérabilité aux tremblements de terre, une "évaluation des marges". a) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) pourra-t-elle être prise en compte par les opérateurs? b) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux seront-elles acceptées? c) Le cas échant, comment s'assurera-t-on que ces déformations permanentes ne mettraient pas en péril des fonctions vitales comme le refroidissement de la centrale, qui doivent rester ...[+++]


b) Overwegende dat volgens reclamanten de beschermingsmuur langs de chaussée de Valenciennes het landschap zal vervormen; dat de bouw van een beschermingsmuur een barrière zal creëren die de kwaliteit van de site zal vernietigen; dat hetzelfde geldt voor de hoogspanningslijnen;

b) Considérant que suivant des réclamants, le merlon créé le long de la chaussée de Valenciennes défigurera le paysage; que la création d'un merlon provoquera une barrière qui détruira la qualité du site; qu'il en va de même avec les lignes à haute tension;


- draagvermogen : derwijze dat voertuigen, zonder verzinken, met een maximale asbelasting van 13 t er kunnen rijden en stilstaan, zelfs wanneer ze het terrein vervormen, met de mogelijkheid tegelijkertijd 3 autovoertuigen van 15 t te dragen (vooral belangrijk voor bv. bovenste platen van ondergrondse reservoirs of parkings).

- portance : suffisante pour que des véhicules, sans s'enliser, puissent y circuler et y stationner avec une charge maximale de 13 t, même quand ils déforment le terrain, avec la possibilité de porter simultanément 3 véhicules automobiles de 15 t (surtout important pour par ex. les plaques supérieures des réservoirs souterrains ou des parkings).


- aan de bovenkant van de houder, in een sector die reikt over een hoek van 30° aan weerszijden van zijn bovenste beschrijvende rechte, indien een bescherming het (of de) toebehoren volledig omsluit; de hoogte van deze bescherming moet groter zijn dan die van het (of de) te beschermen toebehoren en de bescherming mag niet vervormen door de inwerking van het totaal gewicht van het voertuig en zijn nuttige last, in omgekantelde stand;

- à la partie supérieure du réservoir, dans un secteur qui s'étend sur un angle de 30° de part et d'autre de sa génératrice supérieure si une protection encadre complètement le ou les accessoires concernés; la hauteur de cette protection doit être plus élevée que celle du ou des accessoires à protéger et la protection ne peut se déformer sous l'action du poids total du véhicule et de sa charge utile en position renversée;




Anderen hebben gezocht naar : machine voor plastisch vervormen     superplastisch vervormen     vervormen     vervormen van metaal     vervorming van metaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervormen' ->

Date index: 2022-06-10
w