Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachten positieve resultaten " (Nederlands → Frans) :

Daarbij wordt rekening gehouden met de te verwachten positieve resultaten op het gebied van natuurwaarden en de te verwachten verbetering van de milieukwaliteit, alsook met de optimale besteding van de begrotingskredieten.

Dans ce contexte, il est tenu compte des résultats positifs à escompter dans le domaine de valeurs naturelles et de l'amélioration escomptée de la qualité de l'environnement, ainsi que de l'affectation optimale des crédits budgétaires.


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten om samen met de Raad van Europa en de Venetiëcommissie, naast financiële steun, ook technische bijstand te verlenen met het oog op een grondwetsherziening, de versterking van de rechtsstaat en de corruptiebestrijding in Oekraïne; kijkt in dit verband uit naar positieve resultaten en benadrukt het feit dat de Majdan-gangers en alle Oekraïners radicale veranderingen verwachten en een behoorlijk functionerend bestuursstelsel;

16. invite la Commission et les États membres, ainsi que le Conseil de l'Europe et la Commission de Venise, à fournir, outre une aide financière, une assistance technique en ce qui concerne les réformes constitutionnelles, le renforcement de l'état de droit et la lutte contre la corruption en Ukraine; escompte un bilan positif en la matière, et souligne que le Maïdan et tous les Ukrainiens espèrent vivement un changement radical ainsi qu'un système de gouvernance digne de ce nom;


15. herhaalt zijn standpunt dat de nieuwe regering de strijd tegen corruptie tot een van haar hoofdprioriteiten moet maken en kijkt uit naar positieve resultaten op dit gebied; benadrukt het feit dat de Majdan-gangers en alle Oekraïners radicale verandering verwachten en een behoorlijke manier van besturen;

15. réitère sa position, à savoir que le nouveau gouvernement doit faire de la lutte contre la corruption une de ses premières priorités, et escompte un bilan positif en la matière; souligne que le Maïdan et tous les Ukrainiens espèrent vivement un changement radical ainsi qu'un système de gouvernance digne de ce nom;


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten om samen met de Raad van Europa en de Venetiëcommissie, naast financiële steun, ook technische bijstand te verlenen met het oog op een grondwetsherziening, de versterking van de rechtsstaat en de corruptiebestrijding in Oekraïne; kijkt in dit verband uit naar positieve resultaten en benadrukt het feit dat de Majdan-gangers en alle Oekraïners radicale veranderingen verwachten en een behoorlijk functionerend bestuursstelsel;

15. invite la Commission et les États membres, ainsi que le Conseil de l'Europe et la Commission de Venise, à fournir, outre une aide financière, une assistance technique en ce qui concerne les réformes constitutionnelles, le renforcement de l'état de droit et la lutte contre la corruption en Ukraine; escompte un bilan positif en la matière, et souligne que le Maïdan et tous les Ukrainiens espèrent vivement un changement radical ainsi qu'un système de gouvernance digne de ce nom;


Daarbij wordt rekening gehouden met de te verwachten positieve resultaten overeenkomstig § 1, eerste lid, 4°, en met de optimale besteding van de begrotingskredieten.

Pour ce faire, ils tiennent compte des résultats positifs à escompter conformément au § 1, premier alinéa, 4°, et de l'affectation optimale des crédits budgétaires.


4° de door de inzet van de beheerspakketten te verwachten positieve resultaten op het gebied van natuur- en landschapswaarden en de verbetering van milieuomstandigheden en de manier waarop die bijdragen tot de algemene milieukwaliteit.

4° les résultats positifs à escompter dans le domaine des valeurs naturelles et paysagères suite à l'application des paquets de gestion et l'amélioration des conditions environnementales et la manière dont cela contribue à la qualité générale de l'environnement.


Tot slot moet er op tijd onafhankelijk onderzoek worden gedaan naar de sterfte onder bijen, zodat we van alle activiteiten die we ondernemen om de situatie aan te pakken kunnen verwachten dat ze tot positieve resultaten zullen leiden.

Enfin, nous avons besoin de recherches indépendantes et opportunes concernant la mortalité des abeilles, de sorte que, quelles que soient les mesures que nous prendrons pour faire face à la situation, nous puissions nous attendre à ce que celles-ci produisent des résultats positifs.


4° de door de inzet van de beheerspakketten te verwachten positieve resultaten op het gebied van natuur- en landschapswaarden en de verbetering van milieuomstandigheden en de manier waarop dat bijdraagt tot de algemene milieukwaliteit.

4° les résultats positifs à escompter dans le domaine des valeurs naturelles et paysagères suite à l'application des paquets de gestion et l'amélioration des conditions environnementales et la manière dont cela contribue à la qualité générale de l'environnement.


4° de door de inzet van de beheerspakketten te verwachten positieve resultaten op het gebied van natuur- en landschapswaarden en de verbetering van milieuomstandigheden en de manier waarop dat bijdraagt tot de algemene milieukwaliteit.

4° les résultats positifs à escompter dans le domaine des valeurs naturelles et paysagères suite à l'application des paquets de gestion et l'amélioration des conditions environnementales et la manière dont cela contribue à la qualité générale de l'environnement.


Voor de toepassing van punt b) kunnen de lidstaten alleen toestaan dat tussentijdse positieve resultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden.

Aux fins du point b), les États membres ne peuvent autoriser la prise en compte des bénéfices intérimaires, avant qu'une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et que s'il est prouvé à la satisfaction des autorités compétentes que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés dans la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachten positieve resultaten' ->

Date index: 2022-03-17
w