Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachting uitgevoerd zullen " (Nederlands → Frans) :

Een aantal taken zullen allicht kunnen worden uitgevoerd door drones binnen het verwachte koninklijk besluit, doch niet allemaal.

Certaines tâches pourront cependant être effectuées par des drones dans le cadre de l'arrêté royal attendu, mais pas toutes.


2. a) Welke doelstellingen zult u vooropstellen voor het afronden van de lopende projecten? b) Zullen alle lopende projecten worden uitgevoerd? c) Welke resultaten verwacht men?

2. a) Quand vous dites que les interventions en cours seront achevées, sur quels objectifs allez-vous vous baser? b) L'entièreté des projets en cours sera-t-elle exécutée? c) Quels seront les résultats?


N. overwegende dat de Amerikaanse president Obama een open campagne met luchtaanvallen op ISIS-militanten in Syrië heeft aangekondigd, in aanvulling op de luchtaanvallen die al in Irak worden uitgevoerd, en actief steun opbouwt voor een internationale militaire coalitie; dat Frankrijk naar verwachting mee zal doen aan het militaire offensief in Irak, terwijl de regeringen van diverse andere landen, waaronder met name Duitsland, hebben aangekondigd de Koerdische strijdkrachten te zullen ...[+++]

N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pays, notamment l'Allemagne, ont fait part de leur intention de soutenir les forces kurdes en leur fournissant des armes; que le régime de Bachar Al-Assad s'est déclaré prêt à participer aux efforts internationaux de lutte contre l'E ...[+++]


Volgens de berekeningen uitgevoerd door de diensten van het RIZIV, verwacht men dat de grote meerderheid van de stagemeesters financiële ontvangsten zullen hebben die gelijk zijn of hoger liggen dan die verbonden met het huidige statuut.

Ainsi, selon les projections calculées par les services de l'INAMI, la très grande majorité des maîtres de stage auront des rentrées financières égales ou supérieures a celles liées au statut actuel.


27. neemt kennis van de benoeming door de koning van de eerste vrouwen in de Raadgevende vergadering (Sjoera-raad) van het KSA in 2013, waarmee vrouwen nu 30 van de 150 zetels hebben, en ziet uit naar de verdere ontwikkeling van de contacten en institutionele betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Sjoera-raad; verwacht dat de verklaring van de koning dat vrouwen zullen mogen stemmen en zich kandidaat zullen mogen stellen bij de volgende gemeenteraadsverkiezingen in 2015, en dat zij vervolgens zullen mogen stemmen en zich ka ...[+++]

27. prend acte de la nomination par le roi, en 2013, des premières femmes à l'assemblée consultative (Choura) du RAS, qui occupent 30 des 150 sièges, et se réjouit d'intensifier les contacts et les liens institutionnels entre le Parlement européen et la Choura; attend l'application de la déclaration du roi, selon laquelle les femmes seront autorisées à voter et à se présenter aux prochaines élections municipales, qui se tiendront en 2015, et ensuite à toutes les autres élections, se concrétisera;


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar behaalde of verwachte successen van geïntegreerde projecten in termen van hefboomeffect op andere EU-fondsen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de voordelen van de grotere samenhang met andere financieringsinstrumenten van de Unie, de mate waarin belanghebbenden bij het geheel zijn betrokken en de mate waarin de voorgaande traditionele LIFE-projecten in het kader van geïntegreerde projecten zijn of naar verwachting zullen worden uitgevoerd.

Cette évaluation accorde une attention particulière à l’effet de levier effectif ou escompté des projets intégrés sur l’utilisation d’autres fonds européens, compte tenu notamment des avantages de la cohérence avec d’autres instruments de financement de l’Union, de la mesure dans laquelle les parties prenantes ont été impliquées et de la mesure dans laquelle les projets intégrés couvrent ou sont censés couvrir les projets LIFE traditionnels antérieurs.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar behaalde of verwachte successen van geïntegreerde projecten in termen van hefboomeffect op andere middelen van de Unie, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de voordelen van grotere samenhang met andere financieringsinstrumenten van de Unie, de mate waarin belanghebbenden bij het geheel zijn betrokken en de mate waarin de voorgaande projecten onder LIFE+ in het kader van geïntegreerde projecten zijn of naar verwachting zullen worden uitgevoerd.

Cette évaluation accorde une attention particulière à l'effet de levier effectif ou escompté des projets intégrés sur l'utilisation d'autres fonds de l'Union, compte tenu notamment des avantages du renforcement de la cohérence avec d'autres instruments de financement de l'Union, de la mesure dans laquelle les acteurs concernés ont été impliqués et de la mesure dans laquelle les projets intégrés couvrent ou sont censés couvrir les projets menés dans le cadre du programme LIFE +;


33. is van mening dat er een alomvattende evaluatie moet worden uitgevoerd van alle mogelijke opties voor aankoop; verwacht dat de nieuwe gebouwen de beste investering zullen vertegenwoordigen die met het geld van de Europese belastingbetaler kan worden gedaan en dat het ontwerp zal voldoen aan de strengste milieueisen en toegankelijkheidsnormen voor gehandicapten; benadrukt dat het Parlement zich heeft voorgenomen rekening te zu ...[+++]

33. estime qu'il y a lieu de procéder à une évaluation globale de toutes les options en matière d'acquisition; escompte que les nouveaux locaux présenteront un rapport qualité-prix optimal pour le contribuable européen et qu'ils seront conçus suivant les normes les plus rigoureuses, tant du point de vue environnemental que de celui de l'accès des handicapés; souligne que le Parlement a prévu de tenir compte de l'avis et des intérêts des voisins et de coopérer avec les autorités fédérales, régionales et locales à l'effet d'assurer de bonnes relations de voisinage et une intégration optimale dans le quartier;


Wel zal ik de aanbevelingen commentariëren, vooral deze waarvan verwacht of gehoopt wordt dat ze tijdens het Belgisch voorzitterschap zullen worden uitgevoerd.

Je vais commenter les recommandations, surtout celles dont on espère qu'elles se concrétiseront durant la présidence belge.


De Vaste Commissie klaagt aan dat de Lokale Politie hierdoor financieel in moeilijkheden komt, zeker nu de Staten Generaal van de Politie verwacht dat er twee miljoen ademtests per jaar zullen worden uitgevoerd.

La Commission permanente dénonce les difficultés financières que rencontreront les polices locales, sachant que les États généraux de la police espèrent que deux millions de tests d'haleine seront réalisés par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting uitgevoerd zullen' ->

Date index: 2022-03-29
w