Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan realistische brand onderworpen constructie
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Evalueren van verwachtingen
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
Omgaan met verwachtingen van deelnemers
Smart
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

Traduction de «verwachtingen realistisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile


specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]

spécifié, mesurable, acceptable, réaliste, situé dans le temps | SMART [Abbr.]


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales


aan realistische brand onderworpen constructie

ossature soumise à incendie réel


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

prévision mographique [ prévision de la population ]


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

répondre aux attentes d'un public cible


omgaan met verwachtingen van deelnemers

gérer les attentes des participants


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een geïntegreerde aanpak is dus een wederzijds respect nodig en moeten de verwachtingen realistisch blijven.

Dans une approche intégrée, le respect mutuel est indispensable et les attentes doivent rester réalistes.


In een geïntegreerde aanpak is dus een wederzijds respect nodig en moeten de verwachtingen realistisch blijven.

Dans une approche intégrée, le respect mutuel est indispensable et les attentes doivent rester réalistes.


- een holistische en geïndividualiseerde benadering van de patiënt : rekening houden met zijn gezondheidstoestand maar ook met zijn omgeving, zijn behoefte aan zelfredzaamheid, zijn (fysieke en psychische) vaardigheden en beperkingen, zijn vermogen om voor zichzelf keuzes te maken, de verwachtingen van zijn omgeving, de risico's die hem omringen, zijn verzuchtingen en het realistische karakter ervan (biopsychosociaal model). - een `collectieve' multidisciplinaire benadering rondom de patiënt door alle personen (hulp- of zorgverleners, ...[+++]

- Le travail doit être intégré et dépasser les limites entre les `lignes' : tous les stakeholders sont concernés Les « soins intégrés » supposent donc : - une politique de santé préventive qui s'articule notamment autour du concept de `health in all policies' par lequel la promotion de la santé renforce les facteurs protecteurs (influence des déterminants positifs de la santé) et s'accompagne de mesures de prévention de la maladie, qui vise à contrecarrer les facteurs qui font peser une menace pour la santé, mais contient également des mesures de détection et d'intervention précoce - une approche holistique et individualisée du patient : ...[+++]


Het verdient dan ook aanbeveling wetsevaluatie te institutionaliseren zij het op een realistisch haalbare wijze die geen nodeloze verwachtingen wekt.

Il est dès lors recommandé d'institutionnaliser l'évaluation de la législation, avec un réalisme pragmatique qui ne suscite pas de vaines attentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdient dan ook aanbeveling wetsevaluatie te institutionaliseren zij het op een realistisch haalbare wijze die geen nodeloze verwachtingen wekt.

Il est dès lors recommandé d'institutionnaliser l'évaluation de la législation, avec un réalisme pragmatique qui ne suscite pas de vaines attentes.


31. Een eventuele EU-regeling zou oriëntatieprogramma's moeten omvatten waaraan vóór het vertrek in het land van opvang zou worden deelgenomen en die ertoe zouden bijdragen bij de vluchtelingen realistische verwachtingen te wekken en hen zouden voorbereiden op de toekomst die hen wacht.

31. Un programme au niveau de l'UE devrait comporter des programmes d'orientation mis en oeuvre dans le pays d'accueil préalablement au départ, qui aideraient les réfugiés à avoir des aspirations réalistes et à se préparer à ce qui les attend.


Steun voor het hervormingsproces en realistische verwachtingen over wat het oplevert, zijn afhankelijk van inzicht in wat het Stabilisatie- en Associatieproces betekent.

Le soutien du processus de réforme et les espoirs réalistes de ce qu'il peut apporter dépendent d'une bonne compréhension de ce que représente le processus de stabilisation et d'association.


Vandaar dat het witboek vooral beoogt een nieuw samenwerkingskader voor het jeugdbeleid in de Europese Unie te ontwikkelen. Het moet een ambitieus kader zijn dat aan de verwachtingen van de jongeren voldoet, maar ook een realistisch kader dat aan een beperkt aantal tijdens het overleg aan bod gekomen thema's prioriteit verleent en het subsidiariteitsbeginsel respecteert.

D'où la principale ambition du Livre Blanc : doter l'Union européenne d'un nouveau cadre de coopération dans le domaine de la jeunesse, à la fois ambitieux, à la hauteur des attentes des jeunes, et réaliste, établissant des priorités parmi les très nombreuses questions évoquées lors de la consultation et respectant les différents niveaux de compétences concernés.


Een beter begrip van de voornaamste problemen en van de wisselwerking met binnenlandse beleidsmaatregelen zal bijdragen tot realistische verwachtingen ten aanzien van beslissingen over de VER-handel tijdens de zesde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering (COP6), die van 13 tot 24 november 2000 in Den Haag zal plaatsvinden.

Une meilleure compréhension des questions clés et des grandes interactions avec les politiques et mesures nationales facilitera l'établissement d'attentes réalistes quant aux décisions à prendre en matière d'échange de droits d'émission lors de la sixième Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CDP6), qui se tiendra à La Haye du 13 au 24 novembre 2000.


Wat zijn volgens de minister de realistische verwachtingen die we mogen koesteren aangaande de debatten in Genève?

Quels sont, selon le ministre, les espoirs que nous pouvons raisonnablement nourrir concernant les débats à Genève ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachtingen realistisch' ->

Date index: 2024-06-28
w